THE
SARVA-DARSANA-SAMGRAHA
OR
REVIEW OF
THE DIFFERENT SYSTEMS
OF HINDU
PHILOSOPHY.
BY
MiDHAVA
iCHiBYA.
TRANSLATED
BT
K B. COWELL,
THE
AKSHAPADA-DARSANA. 177
any yogin
endowed with the transcendent faculties (ttvra,
1
&c.)
Therefore,
when God has been rendered propitious by
ite
performance of duties which produce His favour, the
desired end,
Liberation, is obtained; thus everything is
clear. E. B.
C.
NOTE ON
PAGES 172, 173.
We have here
an exemplification of the five fallacies or hetvdbhdsas
of the
modern Hindu logic (cf. Siddhdntamukt., 71, Tarkasaingr.,
55-67),
viz., anaikdnta, viruddha, asiddha, kdldtyayopadishta or bddhita,
and
pratipaksliita or sat-pratipaksha* The four first of these
generally
correspond to the savyabhichdra or "
erratic,"
viruddha or
"
contradictory,"
sddhyasama or "
unproved,"
and atUakdla or "mistimed,"
i.e.,
"
precluded/'
as given in the list of fallacies of the older
logic in p.
164 ; but pratipakshita corresponds imperfectly to prakaranasama.
The
prakaranasama or " uncertain " reason is properly
that reason
which is equally available for both sides, as, e.g., the
argument,
"Sound is eternal because it is audible," which could be
met by the
equally plausible argument, "Sound is non-eternal because
it is
audible ;
"
or,
according to other authorities, it is that
reason which
itself raises the same difficulties as the original question,
as, e.g.,
lt sound is
non-eternal because eternal qualities are not
perceived in
it ;
" here
this alleged reason is as much the subject of
dispute as
the old question,
" Is
sound eternal 1
" But
the pratipakshita
reason is
one which is counterbalanced by an equally valid
reason, as
" Sound is eternal because it is audible," and " Sound is
non-eternal
because it is a product."
1 For tivra
cf. Yoga 8iitra8r i, 21, 22.
M
CHAPTER XII.
THE
JAIMINI-DAK^ANA.
AN objector
may here ask, "Are you not continually
repeating
that merit (dharma) comes from the practice of
duty
(dharma), but how is duty to be defined or proved ?
"
Listen
attentively to my answer. A reply to this question
has been
given in the older l Mimamsa by the holy
sage
Jaimini. Now the Mimamsa consists of twelve
books.2 In
the first book is discussed the authoritativeness
of those
collections of words which are severally meant by
the terms
injunction (wdhi),
"
explanatory
passage" (arthawfc?
a),hymn
(mantra), tradition (smritf), and "name." In
the second,
certain subsidiary discussions [as e.g., on aptirva]
relating to
the difference of various rites, refutation of
(erroneously
alleged) proofs, and difference of performance
[as in
"constant" and "voluntary" offerings]. In the third,
Sruti,
"
sign
"
or "
sense of the passage
"
(lingo),
"
context"
(vdkya),
&c., and their respective weight when in
apparent
opposition to one another, the ceremonies called
pratipatti-karmdni,
things mentioned incidentally (andrabhyddhita),
things accessory
to several main objects, as
praydjas,
&c., and the duties of the sacrifices In the
fourth, the
influence on other rites of the principal and
subordinate
rites, the fruit caused by the juhu being
made of the
butea frondosa, &c., and the dice-playing,
&c.,
which form subordinate parts of the rdjasuya
sacrifice.
In the fifth, the relative order of different
1 Mddhava
here calls it the prdchi Mimdmtd.
s Cf. J.
Mydyamdldvitt, pp. 5-9.
THE
JAIMINI-DARSANA. 179
passages of
ruti, &c., the order of different parts of a
sacrifice
[as the seventeen animals at the vdjapcya], the
multiplication
and non-multiplication of rites, and the
respective
force of the words of ruti, order of mention,
&c., in
determining the order of performance. In the
sixth, the
persons qualified to offer sacrifices, their obligations,
the
substitutes for enjoined materials, supplies for
lost or
injured offerings, expiatory rites, the saltra offerings,
things
proper to be given, and the different sacrificial
fires. In
the seventh, transference of the ceremonies of
one
sacrifice to another by direct command in the Vaidic
text, and
then as inferred by
" name
"
or "
sign/' In
the
eighth,
transference by virtue of the clearly expressed or
obscurely
expressed
"
sign,"
or by the predominant
"
sign,"
and cases
where no transference takes place. In the
ninth, the
beginning of the discussion on the adaptation
of hymns
when quoted in a new connection (uha), the
adaptation
of sdmans and mantras, and collateral questions
connected
therewith. In the tenth, the discussion of
occasions
where the non-performance of the primary rite
involves the
"
preclusion
" and
non-performance of the
dependent
rites, and of occasions where rites are precluded
because
other rites produce their special result, discussious
connected
with the graha offerings, certain sdmans, and
various
other things, and a discussion on the different
kinds of
negation. In the eleventh, the incidental mention
and
subsequently the fuller discussion of tantra l [where
several acts
are combined into one], and dvdpa [or the performing
an act more
than once]. In the twelfth, a discussion
on prasanga
[where the rite is performed for one chief
purpose, but
with an incidental further reference], tantra,
cumulation
of concurrent rites (samuchchaya) and option.
Now the
first topic which introduces the discussions of
1 Thus it is
said that he who de- tantra one offering to Agni would do
sires to be
a family priest should for both ; but as the offering to Soma
offer a
black-necked animal to Agni, comes between, they cannot be
a
parti-coloured one to Soma, and united, and thus it must be a case
a
black-necked one to Agni Should of dvdpa, i.e., offering the two sepathia
be a case
for tantra or not ? By rately '(J. Nydyamdld, xi i, 13).
i8o THE
SARVA-DARSANA-SANGRAHA.
the
P\irva-Mimamsa arises from the aphorism, "Now therefore
a desire to
know duty [is to be entertained by thee"].
Now the
learned describe a "
topic
"
as
consisting of five
members, and
these are (a.) the subject, (6.) the doubf,
(c.) the
primd facie argument, (d.) the demonstrated conclusion,
and (e.} the
connection (sangati). The topic is discussed
according to
the doctrines held by the great teachers
of the
system. Thus the "
subject
"
to be
discussed is the
sentence,
"TheVeda is to be read." Now the "doubt" which
arises is
whether the study of Jaimini's dstra concerning
duty,
beginning with the aphorism,
"
Duty is a
thing which
is to be
recognised by an instigatory passage," and ending
with "
and from seeing it in the anvdkdrya" is to be commenced
or not. The
primd facie argument is that it is not
to be
commenced, whether the injunction to read the Veda
be held to
have a visible and present or an invisible and
future
fruit, (a.) If you say that this injunction must have
a visible
fruit, and this can be no other l than the knowledge
of the
meaning of what is read, we must next ask
you whether
this said reading is enjoined as something
which
otherwise would not have been thought of, or
whether as
something which otherwise would have been
optional, as
we see in the rule for shelling rice. 2 It cannot
be the
former, for the reading of the Veda is a means
of knowing
the sense thereof from its very nature as
reading,
just as in the parallel instance of reading the
Mahsibharata
; and we see by this argument that it would
present
itself as an obvious means quite independently
of the
injunction. Well, then, let it be the latter alternative
; just as
the baked flour cake called puroddsa is made
only of rice
prepared by being unhusked in a mortar,
when, but
for the injunction, it might have been unhusked
by the
finger-nails. There, however, the new moon and full
moon
sacrifices only produce their unseen effect, which is
1 In p. 123,
line 4, I read vilak- the lines vidhir atyantam aprdpto
hana-dri*htapkala.
niyamah pdkshike sati, tatra chdn-
3 In the
former case it would be a yatra cha prdptau parisairikhyd vidhividhi
t in the
latter a niyama* Of. you.
THE
JAIMINI-DARSANA. 181
the
principal ap&rva, by means of the various minor effects
or
subordinate aptirvas, produced by the various subordinate
parts of the
whole ceremony ; and consequently the
minor
aptirva of the unhusking is the reason there for the
restricting
injunction. But in the case which we are dis
cussing,
there is no such reason for any such restriction,
as the rites
can be equally well performed by gaining the
knowledge of
the Veda's meaning by reading a written
book, or by
studying under an authorised teacher. Hence
we conclude
that there is no injunction to study the Piirva
Mimamsa as a
means of knowing the sense of the Veda.
(&.)
" What,
then, becomes of the Veclic injunction/ TheVeda
is to be
read'?" Well, you must be content with the fact
that the
injunction will have heaven as its [future] fruit,
although it
merely enjoins the making oneself master of the
literal
words of the Vedic text [without any care to understand
the meaning
which they may convey], since heaven,
though not
expressly mentioned, is to be assumed as the
fruit,
according to the analogy of the Vi^vajit offering. Just
as Jaimini,
in his aphorism (iv. 3, 15),
" Let
that fruit be
heaven,
since it equally applies to all," establishes that
those who
are not expressly mentioned are still qualified
to offer the
Vi&vajit sacrifice, and infers by argument that
its
characteristic fruit is heaven, so let us assume it to be
in the
present case also. As it has been said
" Since
the visible fruit would be equally obtained without
the
injunction, this cannot be its sole object ; we must
rather
suppose heaven to be the fruit from the injunction's
significance,
after the analogy of fhe Vivajit, &c."
Thus, too,
we shall keep the Smriti rule from being
violated :
"
Having read
the Veda, let him bathe." For this
rule clearly
implies that no long interval is to take place
between
reading the Veda and the student's return to his
home ;
while, according to your opinion, after he had read
the Veda, he
would still have to remain in his preceptor's
house to
read the Mimamsa discussions, and thus the idea
of no
interval between would be contradicted. Therefore
182 THE
SARVA-DARSANA-SANGRAHA.
for these
three reasons, (a.) that the study of Mimamsa is
not
enjoined, (&.) that heaven can be obtained by the
simple
reading of the text, and (c.) that the rule for the
student's
return to his home is thus fulfilled, we maintaki
that the
study of the Mfmamsa discussions on duty is
not to be
commenced.
The "
authoritative
conclusion" (siddhdnta), however, is
as follows :
We grant
that it cannot be a case of vidhi, for it might
have been
adopted on other grounds ; but not even Indra
with his
thunderbolt could make us lose our hold of the
other
alternative that it is a case of niyama. In the sentence,
" The
Veda is to be read," the affix tavya expresses
an enforcing
power in the word,1 which is to be rendered
visible by a
corresponding action in man, bringing a certain
effect into
existence ; and this enforcing power seeks some
corresponding
end which is connected with the man's creative
effort. Now
it cannot be the act itself of reading, as
suggested by
the whole word adhyetavya, which it thus
seeks as an
end ; for this act of reading, thus expressed
by the word,
could never be regarded as an end, since it
is a
laborious operation of the voice and mind, consisting
in the
articulate utterance of the portion read. Nor could
the portion
read, as suggested by the whole sentence, be
regarded as
the end. For the mass of words called
"
Veda,"
which is
what we really mean by the words "
portion
read,"
being
eternal and omnipresent, could never fulfil the conditions
of the four
"fruits of action," production, &c.2
Therefore
the only true end which remains to us is the
1 The
Mimdmsa holds that the make up a sacrifice possessing a cerpotential
and similar
affixes, which tain mystic influence ;
"
next it
imconstitute
a ridhi,
have a twofold plies an enforcing power residing in
power ; by
the one they express an itself (as it is the word of the selfactive
volition of
the agent, corre- existent Veda and not of God) which
spending to
the root-meaning (ariha- sets the hearer upon this course of
Ihriwnd} ;
by the other an enforcing action.
power in the
word (Mbda-bhAvand).
s These four
"fruits of action*'
Thus in
ivargakdmo yajcta, the eta are obscure, and I do not remember
implies
" let
him produce heaven by to have seen them alluded to elsemeans
of certain
acts which together where. I was told in India that
THE
JAIMINI-DARSANA. 183
knowledge of
the meaning, as obtained by carrying out the
sense of the
words of the injunction. According to the old
rule,
" He
has the right who has the want, the power, and
the
wit," those who are aiming to understand certain things,
as the new
and full moon sacrifices, use their daily reading
to learn the
truth about them. And the injunction for reading,
since it
virtually excludes the reading of written books,
&c.
[from the well-known technical sense of the word
" read
" when
used in this connection], conveys the idea
that the
reading the Veda enjoined has a consecrated
character
[as taught by a duly authorised teacher]. Therefore,
as the
principal aptirva, produced by the great new
and full
moon sacrifices, necessitates and establishes the
subordinate
aptirvas produced by the inferior sacrificial
acts, as
unhusking the rice, &c., so the mass of aptirva
produced by
all the sacrifices necessitates and establishes
a previous aptirva
produced by the restricting injunction
(niyama),
which prescribes reading the Veda as the means
to know how
to perform these sacrifices. If you hesitate
to concede
that a niyama could have this future influence
called
aptirva, the same doubt might equally invalidate
the efficacy
of a vidhi [as the two stand on the same level
as to their
enjoining power]. Nor is the supposition a
valid one
that heaven is the fruit, according to the analogy
of the
Vi&vajit offering, since, if there is a present and
visible
fruit in the form of a knowledge of the meaning of
the sacred
text, it is improper to suppose any other future
and unseen
fruit. Thus it has been said
" Where
a seen fruit is obtained, you must not suppose
an unseen
one ; but if a vidhi has the restricting
meaning of a
niyama, it does not thereby become
meaningless."
they were a
thing's coming into ate, viparinamate, apakshiyate, natbeing,
growing,
declining, and per- yati. I do not see how there could
ishing. If
so, they are the second, be any reference to the four kinds
third,
fifth, and sixth of, the six of apurva, sc. pkala, sanwddya, utvikdras
mentioned in
Saukara's patti, and anga, described in Nydya
Vajrasuchi,
2, i.e., <uti, jdyate, vardh- M. V. il 1,2.
184 THE
SARVA-DARSANA-SANGRAHA.
But an objector
may say,
"
Although a
man who reads
the simple
text of the Veda may not attain to a knowledge
of its
meaning, still, as he who reads the Veda with
its aiigas,
grammar, &c., may attain to this knowledge, th
study of
Mfmamsa will be useless." But this is not true :
for even
though he may attain to a simple knowledge of
the literal
meaning, all deeper investigation must depend
on this kind
of discussion. For instance, when it is said,
" He
offers anointed gravel," neither grammar nor nigama x
nor nirukta
will determine the true meaning that it is to
be anointed
with ghee and not with oil, &c. ; it is only by
a Mfmamsa
discussion that the true meaning is unravelled
from the
rest of the passage,
"
Verily, ghee
is brightness."
2
It is
therefore established that the study of Mimamsa is
enjoined.
Nor need it be supposed that this contradicts
the passage
of Sinriti, "Having read the Veda, let him
bathe,"
which implies that he should now leave his teacher's
house, and
prohibits any further delay ; as the words do
not
necessarily imply that the return to the paternal roof
is to follow
immediately on his having read the Veda, but
only that it
is to follow it at some time, and that both
actions are
to be done by the same person, just as we see
in the
common phrase,
"
Having
bathed, he eats." Therefore
from the
purport of the injunction we conclude that
the stfcdy
of the Piirva Mimamsa Sastra, consisting .of a
thousand
"topics,"
8 is to be
commenced. This topic is
connected
with the main subject of the Sastra as being a
subsidiary
digression, as it is said,
"
They call
that a subsidiary
digression
which helps to establish the main subject."
4
I now
proceed to give a sketch of the discussion of the
same "
topic
"
in
accordance with the teaching of the Guru
Prabhakara.
In the
Smriti rule,
6 "Let
him admit as a pupil the
Brahman lad
when eight years old (by investing him with
1 The
niyamas are the Vedic 4 This is to explain the last of the
quotations
in Yaska's nirukta. five members, the samgati.
8 See
Nyiya-miila-vistara, i. 4, 19.
6 Of.
Asvaldyana's Gfihya Siitras,
3 The exact
number is 915. i 19, i.
THE
JAIMINI-DARSANA. 185
the sacred
cord), let him instruct him," the object of the
direction
appears to be the pupil's instruction. Now a direction
must have
reference to somebody to be directed; and if
^ou ask who
is here to be directed, I reply, "He who desires
to be a
teacher," since, by Panini's rule (i. 3, 36), the root wi
is used in
the dtmanepada when honour, &c., are implied, i.e.,
here the
duty which a teacher performs to his pupils. He
who is to be
directed as to admitting a pupil is the same
person who
is to be directed as to teaching him, since both
are the
object of one and the same command. Hence the
inspired
sage Mann has said (ii. 140), "The Brahman who
girds his
pupil with the sacrificial cord and then instructs
him in the
Veda, with its subsidiary aiigas and mystic
doctrines,
they call a spiritual teacher (dchdrya)" Now
the teaching
which is the function of the teacher cannot
be fulfilled
without the learning which is the function of
the pupil,
and therefore the very injunction to teach implies
and
establishes a corresponding obligation to learn,
since the
influencer's efforts fail without those of one to be
influenced.
If you object that this view does not make
reading the
Veda the object of definite injunction, I reply,
What matters
it to us if it is not ? For even if there is
no reason
for us to admit a separate injunction for reading
the Veda, it
will still remain perpetually enjoined as a
duty,
because the passage which mentions it is a perpetual
anuvdda or
"
supplementary
repetition."
l Therefore
the
former primd
facie argument and its answer, which were
given before
under the idea that there was a definite
injunction
to read the Veda, must now be discussed in
another way
to suit this new view.
Now the
primd facie argument was that the study of
Mimamsa, not
being authoritatively enjoined, is not to be
commenced ;
the " conclusion
" was
that it is to be commenced
as being
thus authoritatively enjoined.
1 The anuvdda,
of course, implies anuvdda in the present case is the
a previous
vidhi, which it thus re- passage which mentions that the
peats and
supplements, and so carries Veda is to be read, as it enforces
with it an
equal authority. The the previous vidJd aa to teaching.
1 86 THE
SARVA-DARSANA-SANGRAHA.
Now the
upholders of the former or primd facie view
argue as
follows :
" We
put to the advocates of the conclusion
the
following dilemma: Does the injunction to
teach imply
that the pupil is to understand the meaning
of what is
read, or does it only refer to the bare reading ?
It cannot be
the former, for obviously the act of teaching
cannot
depend for its fulfilment on the pupil's understanding
what is
taught [as this will depend on his ability as a
recipient];
and the latter will not help you, as, if the bare
reading is
sufficient, the Mimamsa discussions in question
will have no
subject or use. For their proper subject is a
point in the
Veda, which is doubted about from having
been only
looked at ip. a rough and impromptu way ; now
if there is
no need of understanding the meaning at all,
why should
we talk of doubts and still more of any hope
of
ascertaining the true meaning by means of laborious
discussion ?
And therefore in accordance with the wellknown
principle,
' That which
is a thing of use and not a
matter of
doubt is an object of attainment to an intelligent
man, as, for
instance, a jar which is in broad light and in
contact with
the external and internal senses/ as there is
in the
present case no such thing as a subject to exercise
it upon, or
a useful end to be attained by it, we maintain
that the
study of Mimamsa is not to be commenced."
We grant, in
reply, that the injunction to teach does
not imply a
corresponding necessity that the student must
understand
the meaning ; still when a man has read the
Veda with
its subsidiary angas, and has comprehended
the general
connection of the words with their respective
meanings,
this will imply an understanding of the meaning
of the Veda,
just as it would in any ordinary human
compositions.
"But may we not say that, just as in
the case of
the mother who said to her son,
* Eat
poison,'
the meaning
literally expressed by the words was not
what she
wished to convey, since she really intended to
forbid his
eating anything at all in such and such a house;
so if the
literal meaning of the Veda does not express its
THE
JAIMINI-DARSANA. 187
real
purport, the old objection will recur with full force
that the
study of Mimamsa will have neither subject nor
end [as
there will be no use in understanding the literal
tneaning,
since, as in the mother's case, it may only lead
astray, and
so common sense must be the ultimate judge "].
We reply,
that your supposed illustration and the case
in question
are not really parallel. In the supposed
illustration
the primary meaning of the words would
be obviously
precluded, because a direction to eat poison
would be
inconceivable in the mouth of an authoritative
and
trustworthy speaker like a mother, and you would
know at once
that this could not be what she wished to
say ; but in
the case of the Veda, which is underived from
any personal
author, why should not the literal meaning
be the one
actually intended ? And it is just the doubts
that arise,
as they occasionally will do, in reference to this
intended
meaning, which will be the proper
"
subject
"
of
Mimamsa
discussion ; and the settlement of these doubts
will be its
proper
"
end." Therefore, whenever the true
meaning of
the Veda is not obtained 1 by that reading
which is
virtually prescribed by the authoritative injunction
to a Brahman
to teach, it will be a proper subject for
systematic
discussion ; and hence we hold that the study
of Mimamsa
is enjoined, and should be commenced.
"
Well,2 be it
so
"
[say the
followers of the Nyaya],
" but
how can
the'Vedas be said to be underived from any personal
author, when
there is no evidence to establish this?
Would you
maintain that they have no personal author because,
although
there is an unbroken line of tradition, there
is no
remembrance of any author, just as is the case with
the soul
"
?
8 This
argument is weak, because the alleged
characteristics
[unbroken tradition, &c.] are not proved;
for those
who hold the human origin of the Vedas main-
1 I read in
p. 127, line 12, anava- Dr. Muir's translation in his Sanskrit
gamyamdnasya,
and so the recension Texts, vol. iii. p. 88.
given in the
Nyaya M. V. p. 14,
* The soul
may be traced back
na
budhyamdnasya. through successive transmigrations,
9 In the
next two or three pages but you never get back to its begin-
I have
frequently borrowed from ning.
188 THE
SARVA-DARSANA-SANGRAHA.
tain that
the line of tradition was interrupted at the time
of the
dissolution of the universe. And, again, what is
meant by
this assertion that the author is not remembered?
Is it (i.)
that no author is believed, or (2.) that no author
is
remembered ? The first alternative cannot be accepted,
since we
hold that God is proved to have been the author.
Nor can the
second, because it cannot stand the test of the
following
dilemma, viz., is it meant (a.) that no author of
the Veda is
remembered by some one person, or (&.) by any
person
whatever ? The former supposition breaks down,
as it would
prove too much, since it would apply to such
an isolated
stanza as
" He
who is religious and has overcome
pride and
anger," &C.1 And the latter supposition is
inadmissible,
since it would be impossible for any person
who was not
omniscient to know that no author of the
Veda was
recollected by any person whatever. Moreover,
there is
actual proof that the Veda had a personal author,
for we argue
as follows : The sentences of the Veda must
have
originated from a personal author, since they have
the
character of sentences like those of Kalidasa and other
writers.
And, again, the sentences of the Veda have been
composed by
a competent person, s^nce, while they possess
authority,
they have, at the same time, the character of
sentences,
like those of Manu and other sages.
But [ask the
Mimamsakas] may it not be assumed that
"
all study of
the Veda was preceded by an earlier study
of it by the
pupil's preceptor, since the study of the Veda
must always
have had one common character which was*
the same in
former times as now ;
" and
therefore this uninterrupted
succession
has force to prove the eternity of
the Veda ?
This reasoning, however [the Naiyayikas
1
M&ihava means that the author sons did not know the origin, but
of this
stanza, though unknown to which, nevertheless, had a human
many people,
was not necessarily author. The stanza in question is
unknown to
all, as his contempo- quoted in full in Bohtlingk's Inraries,
no doubt,
knew who wrote it, dische Spriiche, No. 5598, from the
and hia
descendants might perhaps MS. anthology called the Subkdskistill
be aware of
the fact In this tdrnava. For muktaka, see Sdh.
case,
therefore, we have an instance _#arp., 558.
of ft
composition of which some perTHE
JAIMINI-DARSANA.
189
answer],
cannot rise to the height of proof, for it has no
more
validity than such obviously illusory reasoning, as
" All
study of the Mahabharata was preceded by an earlier
tudy of it
by the pupil's preceptor, since it is the study
of the
Mahabharata, which must have been the same in
former times
as now." But [the Mimamsakas will ask
whether
there is not a difference beween these two cases,
since] the
Sinriti declares that [Vishnu incarnate as] Vyasa
was the
author of the Mahabharata, in accordance with
the line,
" Who
else than the lotus-eyed Vishnu could be
the maker of
the Mahabharata ?
"
[while
nothing of this
sort is
recorded in any Sinriti in regard to the Veda]. This
argument,
however, is pithless, since those words of the
Purushasdkta
(Rig V., x. 90),
" From
him sprang the Rich
and Sanian
verses ; from him sprang the Metres ; from him
the Yajus
arose ;
"
prove that
the Veda had a maker.
Further
[proceed the Naiyayikas] we hold that sound
is
non-eternal l because it has genus, and is also perceptible
to the
external organs of beings such as ourselves,
just as a
jar is.
2 "
But,"
you may object,
"
is not this
argument
refuted by the proof arising from the fact that
we recognise
the letter g (for example) as the same we
have heard
before?" This objection, however, is extremely
weak, for
the recognition in question is powerless to refute
our
argument, since it has reference only to identity of
species, as
in the case of a man whose hair has been cut
and has
grown again, or of a jasmine which has blossomed
afresh.
" But
[asks the Mimdmsaka] how can the Veda
have been
uttered by the incorporeal Parame^vara, who
has no
palate or other organs of speech, and therefore
cannot have
pronounced the letters?" "This objection
1 The
eternity of the Veda de- senses. Genera are themselves eterpends
on this
tenet of the Mimfonsa" nal (though the individuals in which
that sound
is eternal they reside are not), but they have
* Eternal
things (as the atoms of not themselves genus. Both these
earth, fire,
water, and air, minds, arguments belong rather to the
time, space,
ether, and soul) have Nydya-vai&shika school than to the
vuedta, not
sdmdnya or genus, and Nyuya.
they are all
imperceptible to the
190 THE
SARVA-DARSANA-SANGRAHA.
[answers the
Naiyayika] is not happy, because, though
ParameSvara
is by nature incorporeal, he can yet assume
a body in
sport, in order to show kindness to his worshippers.
Consequently
the arguments in favour of the
doctrine
that the Veda had no personal author are inconclusive."
I shall now
[says the Mimamsaka] clear up the whole
question.
What is meant by this paurusheyatva [" derivation
from a
personal author"] which it is sought to
prove? Is it
(i.) mere procession (utpannatva) from a
person, like
the procession of the Veda from persons such
as
ourselves, when we daily utter it ? or (2.) is it the
arrangement
with a view to its manifestation of knowledge
acquired by
other modes of proof, as in the case of
treatises
composed by persons like ourselves ? If the first
meaning be
intended, there will be no dispute between
us.1 If the
second sense be meant, I ask whether it is
established
(a.) by inference,
2 or (6.) by
supernatural testimony
? (a.) The
former alternative cannot be correct, because
your
argument would equally apply to the sentences
in dramas
such as the Malatimadhava [which, of course,
being a work
of fiction, has no authoritative character],
]f you
qualify your argument by inserting the saving
clause,
"while they possess authority/'
3
[as supra,
p. 188,
line 21],
even this explanation will fail to satisfy a philosopher.
For the
sentences of the Veda are universally
defined to
be sentences which prove things that are not
provable by
other evidence. But if you could establish
that these
Vedic sentences only prove what is provable
by other
evidence, this definition would be at once con-
1 The
Mim&msaka allows that the like the compositions of Mann,
uchchdrana
or utterance is non- &c."
eternal. 8
The argument will now run,
8 The
inference will be as follows :
" The
Vedas were arranged after
" The
Vedas were arranged after being acquired by other modes of
being
acquired by other modes of proof, because, while they possess
proof, with
a view to their manifes- authority, they still have the nature
tation, from
the very fact of their of sentences, like the composition of
having the
nature of sentences, just Manu, &c."
THE
JAIMINI-DARSANA. 191
tradicted,
just as if a man were to say that his mother
was a barren
woman. And even if we granted that Parame^
vara might
assume a body in sport, in order to show
]indness to
his worshippers, it would not at all follow
that he
would perceive things beyond the reach of the
senses, from
the want of any means of apprehending
objects
removed from him in place, in time, and in nature.1
Nor is it to
be assumed that his eyes and other senses
alone would
have the power of producing such knowledge,
for we can
only draw upon our imagination in accordance
with our
past experience. This has been declared by the
Guru
[Prabhakara] when he refutes the supposition of an
omniscient
author
"
Wherever we do find tlie power of an organ intensified,
2
it is done
without its going beyond its own proper
objects ; thus
it may appear in the power of seeing
the very
distant or the very minute, but not in the
ear's
becoming cognisant of form."
Hence
(&.) we also maintain that your position cannot
be
established by any supposed supernatural testimony
[as that
quoted above from the Pag-Veda, "from him
sprang the
Rich and Saman verses"]. For the rule of
Panini (iv.
3, 101) will still remain inviolate, that the
grammatical
affixes with which such names as Kathaka,
Kalapa, and
Taittiriya are formed, impart to those derivatives
the sense of
"uttered by" Katha, Kalapin, &c.,
though we
maintain that these names have reference [not
to those
parts of the Veda as first composed by these
sages, but]
to the fact that these sages instituted certain
schools of
traditional study. And in the same way we
hold [in
reference to this verse from the Eig-Veda] that
it only
refers to the institution of certain schools of traditional
study of
these Vedas.
Nor will any
supposed inference establish the non-
1 In
assuming a material body, he 2 The Jainaa allow thirty -four
would be
subject to material liiriita- such superhuman developments (atitiona.
wydh) in
their gaints*
192 THE
SARVA-DARSANA-SANGR4HA.
eternity of
sound, because [as we said before] it is opposed
to the
evidence of our consciousness, [since we certainly
recognise
the letter now heard as the one heard before].
Nor is it
reasonable to reply that, although the letters arc
not the
same, they seem to be so on account of their
identity of
species. For here we ask our opponents a
question Is this
idea that " the apparent sameness arises
from
identity of species" put forward from a wish to
preclude
entirely any idea of the letters being the same,
or only
[from an imagined fear of error] because experience
shows that
the recognition will sometimes be erroneous
[as in the
cases of the hair and jasmine mentioned above] ?
(a.) If it
arises from the latter reason, we Mimamsakas,
who hold
that the Veda is its own evidence, have said in
reference to
this timid imagination
" He
who foolishly imagines that something as yet
unknown to
him will come hereafter to stop his
present
conclusion, will go to utter ruin in every
transaction
of life, his mind a mass of doubts."
(&.)
"But [the Naiyayikas will ask] does not this recognition
of g and
other letters [as the same which we heard
before]
refer to the species which exists the same in each,
and not to
the several individual letters, since, in fact, we
perceive
that they are different as uttered by different
persons,
otherwise we could not make such distinctions
as we do
when we say
' Somagarman
is reading
*
?
"
This
objection,
however, has as little brilliancy as its predecessors,
for as there
is no proof of any distinction between
the
individual #'s, there is no proof that we ought to
assume any
such thing as a species g; and we maintain
that, just
as to the man who does not understand [the
Naiyayika
doctrine of] the species g, the one species [in
the
Naiyayika view] will by the influence of distinction of
place,
magnitude, form, and individual sounds, appear as
if it were
variously modified as itself distinct in place, as
small, as
great, as long, as short ; so to the man who does
not
understand our [Mimamsaka doctrine of] one individual
THE
JAIMINI-DARSANA. 193
g, the one g
(in our view) will by the diversity of " manifesters,"
J appear to
him associated with their respective
peculiarities
; and as contrary characters are in this way
qgcribed [to
the letter g\, there is a fallacious appearance
of
distinction [between different g's]. But does this ascription
of contrary
characters, which is thus regarded as
creating a
difference [between the ^'s], result (i.) from the
nature of
the thing, or (2,) from our imagination ? There
is no proof
of the former alternative ; for, if it were true,
as an
inherent difference would have to be admitted between
different
#'s, we should have to say,
"
Chaitra has
uttered ten
g's" and not " Chaitra has uttered the same
g ten
times." On the latter supposition, there is no proof
of any
inherent distinction between g's, for inherent oneness
is not
destroyed by a difference of external disguises.
Thus we must
not conceive, from the apparent distinction
caused by
such external disguises as jars, &c., that there
is any
inherent distinction, as of parts, in the one indivisible
ether. The
current use of the rejected phrase [i.e.,
"
different
"
as applied
to the #'s] is really caused by the
noise, which
in each case is different. This has been said
by the great
teacher
" The
object which the Naiyayikas seek by supposing a
species is,
in fact, gained from the letter itself;
and the
object which they aim at by supposing an
individuality
in letters, is attained from audible
noises;
2 so that
the assumption of species is
useless."
And again
" Since
in regard to sounds such an irresistible instinct
of
recognition is always awake within us, it precludes
by its
superior evidence all the inferences to
prove
sound's non-eternity."
This at once
refutes the argument given in the [Naiya-
1 Jaimini
maintains that the vibra- is these '
conjunctions
' and * digjunctions
of the air
"manifest" the al- tions,' occasioned by the vibrations
of the
tAT^Ba
'noise'
(ndda) Aptorimi, L 17.
ways
existing sound. tAT^Battantyne,
9 "What
Is meant by '
194 THE
SARVA-DARSANA-SANGRAHA.
yika]
treatise by Vag&wara, entitled Mdna-manohara,
" sound
is non-eternal from the fact of its being a special
quality
belonging to an organ of sense l
(sc. the
ear), just
as colour is
to the eye." o
We can also
refute it in the following ways : (a.) If we
follow the
[Sankhya and Vedanta] view that sound is a
substance,
it is evidently overthrown 2
[as in that
case
sound cannot
be a quality] ; (&.) if we take it as referring
to the
noise, not the sound, we have no dispute, as it only
establishes
what we ourselves allow; and (c.) the inference
is overthrown
by the "
limiting
condition
"
[upddhi]
of
ardvanatva, or
" the
not causing audition." 8 So Udayana
tries at
great length to establish that, although ether,
the site of
sound, is imperceptible, the non-existence of
that which
abides in this site is perceptible ; and he then
brings
forward as an evidence for the non- eternity of
sound, that
sense perception which causes the use of such
common
expressions as "The tumult is stopped," "The
sound has
arisen." * But he is sufficiently answered 6 by
our old
reply [in p. 193], that the fallacious appearance of
1 The Nydya
holds that colour and is too wide, i.e., it is sometimes found
sound are
respectively special quali- where the major term " non-eternal "
ties of the
elements light and ether; is not found, as, e.g., in sound itself,
and as the
organs of seeing and according to the Miindmsd doctrine,
hearing are
composed of light and To obviate this he proposes to add the
ether, each
will, of course, have its
"
condition,"
*' not causing audition,"
corresponding
special quality. as he will readily concede that all
3 In p. 131,
line 7, I read jpra- those things are non-eternal which,
tyakshdfiddheh.
while not causing audition, are special
8 Cf. my
note pp. 7,8, (on the Char- qualities belonging to an organ of
vdka-darsana)
for the upddhi. The sense, as, e.g., colour. But I need
upddhi or
" condition
"
limits a too
scarcely add that this addition would
general
middle term ; it is defined make the whole argument nugatory,
as "
that which always accompanies In fact, the Ptirva Mimdmsd and the
the major
term, but does not always Nydya can never argue together on
accompany
the middle." Thus if this question of the eternity of sound,
the
condition "
produced
from wet as their points of view are BO totally
fuel"
is added to "fire," the argu- different.
ment "
the mountain has smoke be- 4 In the former case we have the
cause it has
fire
"
is no longer
a false dhwamta of sound, in the latter its
one. Here,
in answer to the Nydya prdgabhdva.
argument in
the text, our author * In p. 131, line 12, I read samoobjects
that its
middle term (" from pauhi for samdpohi, i.e., the passive
the fact of
its being a special quality aorist of tarn +apa + uh.
belonging to
an organ of sense")
THE
JAIMINI-DARSANA. 195
distinction
arises from contrary characters being erroneously
ascribed,
just as, in the story, thfe demon Tala went
away [as
well as Betala] when the offering of blood was
given to the
latter.
1 And as for
the objection raised by the
author of
the Nydyabh'&sliana^ that, if sound were eternal,
the
conclusion must follow that it would be either always
perceptible
or always imperceptible, this also is obviated
by our
allowing that we only perceive that sound which
is
manifested by our articulate noise.3 And as for the
(Naiyayika) argument
against the existence 4 of such a
constant
relation as this which is supposed between the
manifested
"sound" and the manifesting "noise," since
they both
come simultaneously in contact with the sense
of hearing,
this is invalid, as it will indisputably apply
with equal
force in the case of the soul.6
Therefore as
the Veda is thus proved to have not
originated
from any personal author, and as the minutest
germ of
suspicion against it is thus absolutely destroyed,
we hold it
as satisfactorily demonstrated that it has a
self -
established authority in all matters relating to
duty.
" Well
" 6
[say our
opponents],
"
let this
question rest ;
1 I do not
know this legend. Tala The Naiyayika argument would
and Betala
are the two demons who seem to be something as follows :
carryVikrain&ditya
on their shoulders Sound is not thus manifested by
in the
Simhdsan-battisi. It appears noise, since both are simultaneously
to be
referred to here as illustrating perceived by the senses, just as we see
how one
answer can suffice for two in the parallel case of the individual
opponents.
and its species ; these are both pera
This is
probably a work by Bhd- ceived together, but the individual is
sarvajna
(see Dr. Hall's Bibl. Index, not manifested by the species. But
p. 26). the
Mimrimsa1
rejoins that
this would
8
Ithvani, or
our " articulate equally apply to the soul and knownoise,"
produces the
vibrations of ledge ; as the internal sense perceives
air which
render manifest the ever- both simultaneously, and therefore
existing
sound. There is always an knowledge ought not to be manieternal
but
inaudible hum going on, fested by the soul, which is contrary
which we
modify into a definite to experience. But I am not sure
speech by
our various articulations, that I rightly understand the argu-
I take
samskrita here as equivalent ment.
to
abhivyakta.
6 Here
begins a long ptirvapakafui,
4 I read in
p. 131, line i$,sarfi8lcd- from p. 131, line 18, down to p. 133,
rakataTjukdryabhdvdbhdvdnumdnani.
line 9 ; see p. 198 infra.
6 It would
be a case of vyabhichdra.
196 THE
SARVA-DARSANA-SANGRAHA.
but how
about another well-known controversy? It is
said
"'The
Safrkhyas hold that both authoritativeness and
non-authoritativeness
are self-proved; the followers ef
the Nyaya
hold that both are proved by something else
[as
inference, &c.] ; the Buddhists hold that the latter is
self-proved
and the former proved by something else ; the
teachers of
the Veda maintain that authoritativeness is
self-proved
and npn-authoritativeness proved by something
else.' Now
we ask, amidst all this discussion, how
do the
Mimamsakas accept as established their tenet that
the
authoritativeness of duty is self-proved ? And what
is the
meaning of this so-called self-proved authoritativeness
? Is it (a.)
that authoritativeness springs from itself ?
or (&.)
that it springs from the right knowledge in which
it resides ?
or (c.) that it springs from the instrumental
causes [as
the eye, &c.] which produced the right knowledge
in which it
resides ? or (d.) that it resides in a particular
knowledge
produced by the instrumental causes
which
produced the right knowledge? 1 or (e.) that it
resides in a
particular knowledge produced by the instrumental
causes only
which produced the right knowledge ?
"
(a.) It
cannot be the^rstf, because wherever the relation
of cause and
effect is found there must be a difference,
and
therefore these two cannot reside in the same subject
[i.e.,
authoritativeness cannot cause itself]. (Z>.) It cannot
be the
second, because if knowledge, which is a quality,
were the
cause of authoritativeness, it would have to be a
substance,
as being an intimate cause.2
(c.) It
cannot be
the thirdt
because ' authoritativeness ' cannot properly be
1 This ia
Prabhrfkara's view (see
2 Substances
are "intimate causes"
Siddh.
Muktdv., p. 1 18). The first to their qualities, and only substances
knowledge is
in thejform "This is a have qualities ; now if authoritativejar;"
the second
knowledge is the ness, which is a characteristic of right
cognition of
this perception in the knowledge, were caused by it, it
form "I
perceive the jar;" and this would be a quality of it, that is,
latter
produces authoritativenesa right knowledge would be its inti-
(prdmdnya),
which* resides in it as mate - cause and therefore a subits
characteristic.
stance. .
THE
JAIMINI-DARSANA. 197
'
produced
' at all,
1 whether we
call it a general characteristic
(upddhi) or
a species (jdti);
9 for if we
call it an
upddhi, it
is defined as the absolute non-existence of any
contradiction
to a certain kind of knowledge which does
not possess
the nature of recollection ;
a and this
cannot be
produced,
for we all allow that absolute non-existence is
eternal ;
and still less can we speak of its being produced,
if we regard
it as a species, (d.} Nor can it be the fourth,
for wrong
knowledge [as well as right knowledge] is a particular
kind of
knowledge, and the instrumental causes
which
produce the general are included in those which produce
the
particular,
4
just as the
general idea *
seed/ as
applied
to '
tree/ is included
in the particular seed of any special
tree, as,
e.g., the Dalbergia Sisu ; otherwise we might suppose
that the
particular had no instrumental cause at all
Your
definition would therefore extend too far [and include
erroneous as
well as true knowledge] ; for non-authoritativeness,
which
Vedantists and most Mimamsakas allow to be
produced by
something external, must also be considered
as residing
in a particular knowledge \i.e. y a wrong knowledge]
produced [in
part] by the instrumental causes which
produced the
right knowledge, (e.) As for your fifth
view, we ask
whether by being produced by the instrumental
causes only
which produced right knowledge, you
mean to
include or exclude the absence of a 'defect* ? It
cannot be
the former alternative ; because the followers of
the Nyaya
who hold that authoritativeness is proved by
something
external [as inference, &c.], would at once grant
that
authoritativeness is produced by the instrumental
causes of
knowledge combined with the absence of a 'defect.'
1 The eye,
&c., would be its in- 8 The Purya Mim&nsi denies that
etrumental
causes. recollection is right knowledge,
8 The first
three categories
" sub-
* Wrong knowledge is produced
stance,"
"
quality,"
and "
action,"
by the same instrumental causes (as
are called
jdti* or species ; the last the eve, &c.) which produced right
four,
"
genus,"
"
vtietka,
"
" intimate knowledge, but by these together with
relation,"
and "non-existence," are a "defect" aa biliousness,
distance
called
upddhi$ or "general charao- &c.
teristiw
198 THE
SARVA-DARSANA-SANGRAHA.
Neither can
it be the latter alternative ; for, inasmuch as
it is
certain that the absence of a ' defect '
is found
combined
with the
various instrumental causes, this absence of
a ' defect*
is fixed as by adamantine glue to be a cause orf
right
knowledge, since right knowledge will always accompany
its
presence, and be absent if it is absent,1 and
it will at
the same time be not an unimportant condition.2
If you
object that non-existence (or absence) cannot be a
cause, we
reply by asking you whether non-existence can
be an effect
or not ? If it cannot, then we should have to
allow that
cloth is eternal, as its
"
emergent
non-existence"
or
destruction would be impossible. If it can be an effect,
then why
should it not be a cause also? So this rope
binds you at
both ends. This has also been said by Udayana
[in his
Kusumanjali, i 10]
" ' As
existence, so too non-existence is held to be a cause
as well as
an effect/
" The
argument, in my opinion, runs as follows : Eight
knowledge
depends on some cause 3 other than the common
causes of
knowledge, from the very fact that, while it is an
effect, it
is also knowledge, just as wrong knowledge does.4
Authoritativeness
is known through something external to
itself
[e.g., inference], because doubt arises in regard to it in
an
unfamiliar case, as we also see in non-authoritativeness.
"Therefore,
as we can prove that authoritativeness is
both
produced and recognised by means of something
external,
the MImamsa tenet that ' authoritativeness is
self-proved
'
is like a
gourd overripe and rotten."
This long
harangue of our opponent, however, is but a
vain attempt
to strike the sky with his fist ; for (a.) we
mean by our
phrase
"
self-proved
"
that while
right knowledge
is produced
by the instrumental causes of know-
1 ScU. if
there be dothdbhdva there Soil or the absence of "
defect,"
i*pramd; if
not, not. In p. 132, line doshdbhdva.
20, I read
doshdbhdvatvena for do- 4 Wrong knowledge has doshatkdbkdvasahahritatvena.
Ikdva or the
presence of a " defect
"
*
Anyathdsiddhatvam
means nt- as its cause, in addition to the comyatapurvavartitvf
tati
andvaJyakat- mon causes.
Om Tat Sat
(Continued
..)
(My
humble salutations to the lotus feet of Madhavacharya and my humble
greatfulness to
Sreeman
K B Cowell for the collection)
0 comments:
Post a Comment