Welcome to my blog :)

rss

Tuesday, November 6, 2012

History of Sanskrit Literature -8 (BY ARTHUR A. MACDONELL



































History of Sanskrit Literature

(BY
ARTHUR A. MACDONELL, M. A., Ph.D.
BODEN PROFESSOR OF SANSKRIT)





The Mdndukya is a very short prose Upanishad,
which would hardly fill two pages of the present book.
Though bearing the name of a half-forgotten school
of the Rigveda, it is reckoned among the Upanishads
of the Atharva-veda. It must date from a considerably
later time than the prose Upanishads of the three older
Vedas, with the unmethodical treatment and prolixity
of which its precision and conciseness are in marked
contrast. It has many points of contact with the
Maitrdyana Upanishad, to which it seems to be posterior.
It appears, however, to be older than the rest
of the treatises which form the fourth class of the
Upanishads of the Atharva-veda. Thus it distinguishes
only three morae in the syllable am, and not yet three
and a half. The fundamental idea of this Upanishad
is that the sacred syllable is an expression of the universe.
It is somewhat remarkable that this work is
not quoted by (^ankara ; nevertheless, it not only exercised
a great influence on several Upanishads of the
Atharva-veday but was used more than any other Upanishad
by the author of the well-known later epitome
of the Vedanta doctrine, the Veddnta-sdra.
It is, however, chiefly important as having given
rise to one of the most remarkable products of Indian
philosophy, the Kdrikd of Gaudapada. This work consists
of more than 200 stanzas divided into four parts,
the first of which includes the Mdndukya Upanishad,
242 SANSKRIT LITERATURE
The esteem in which the Kdrikd was held is indicated by
the fact that its parts are reckoned as four Upanishads.
There is much probability in the assumption that its
author is identical with Gaudapada, the teacher of
Govinda, whose pupil was the great Vedantist commentator,
(^ANKARA (800 A.D.). The point of view of
the latter is the same essentially as that of the author
of the Kdrikd, and many of the thoughts and figures
which begin to appear in the earlier work are in
common use in Cankara's commentaries. (^ankara
may, in fact, be said to have reduced the doctrines of
Gaudapada to a system, as did Plato those of Parmenides.
Indeed, the two leading ideas which pervade
the Indian poem, viz., that there is no duality (advaitd)
and no becoming (ajdti)y are, as Professor Deussen
points out, identical with those of the Greek philosopher.
The first part of the Kdrikd is practically a metrical
paraphrase of the Mdndukya Upomishad. Peculiar to
it is the statement that the world is not an illusion or
a development in any sense, but the very nature or
essence (svablidvd) of Brahma, just as the rays, which
are all the same (i.e. light), are not different from the
sun. The remainder of the poem is independent of
the Upanishad and goes far beyond its doctrines. The
second part has the special title of Vaitathya or the
"Falseness" of the doctrine of reality. Just as a rope
is in the dark mistaken for a snake, so the Atman in
the darkness of ignorance is mistaken for the world.
Every attempt to imagine the Atman under empirical
forms is futile, for every one's idea of it is dependent
on his experience of the world.
The third part is entitled Advaita, "Non-duality."
The identity of the Supreme Soul (Atman) with the
THE KARIKA OF GAUDAPADA 243
individual soul (jiva) is illustrated by comparison with
space, and that part of it which is contained in a jar.
Arguing against the theory of genesis and plurality,
the poet lays down the axiom that nothing can become
different from its own nature. The production
of the existent (satojanmd) is impossible, for that would
be produced which already exists. The production of
the non-existent {asato janmd) is also impossible, for
the non-existent is never produced, any more than the
son of a barren woman. The last part is entitled Alataganti,
or " Extinction of the firebrand (circle)," so called
from an ingenious comparison made to explain how
plurality and genesis seem to exist in the world. If
a stick which is glowing at one end is waved about, fiery
lines or circles are produced without anything being
added to or issuing from the single burning point. The
fiery line or circle exists only in the consciousness
(yijnana). So, too, the many phenomena of the world
are merely the vibrations of the consciousness, which
is one.
CHAPTER IX
THE SUTRAS
{Circa 500-200 B.C.)
As the Upanishads were a development of the speculative
side of the Brahmanas and constituted the textbooks
of Vedic dogma, so the (Jrauta Sutras form the
continuation of their ritual side, though they are not,
like the Upanishads, regarded as a part of revelation.
A sacred character was never attributed to
them, probably because they were felt to be treatises
compiled, with the help of oral priestly tradition, from
the contents of the Brahmanas solely to meet practical
needs. The oldest of them seem to go back to about
the time when Buddhism came into being. Indeed it
is quite possible that the rise of the rival religion gave
the first impetus to the composition of systematic
manuals of Brahmanic worship. The Buddhists in
their turn must have come to regard Sutras as the type
of treatise best adapted for, the expression of religious
doctrine, for the earliest Pali texts are works of this
character. The term Kalpa Sutra is used to designate
the whole body of Sutras concerned with religion which
belonged to a particular Vedic school. Where such a
complete collection has been preserved, the (Jrauta Sutra
forms its first and most extensive portion.
To the Rigveda belong the ^rauta manuals of two
244
THE gRAUTA SUTRAS 245
Sutra schools (charanas), the (Jankhayanas and the
Acvalayanas, the former of whom were in later times
settled in Northern Gujarat, the latter in the South
between the Godavarl and the Krishna. The ritual is
described in much the same order by both, but the
account of the great royal sacrifices is much more detailed
in the ^dnkhdyana Qrauta Sutra. The latter, which
is closely connected with the ^dnkhdyana Brdhmanay
seems to be the older of the two, on the ground both
of its matter and of its style, which in many parts
resembles that of the Brahmanas. It consists of
eighteen books, the last two of which were added later,
and correspond to the first two books of the Kaushltaki
Aranyaka. The Crauta Sutra of AgvALAYANA, which
consists of twelve books, is related to the Aitareya
Brdhmana. Acvalayana is also known as the author
of the fourth book of the Aitareya Araiiyakay and was
according to tradition the pupil of (^aunaka.
Three (Jrauta Sutras to the Sdmaveda have been preserved.
The oldest, that of Ma^aka, also called Arsheyakalpa}
is nothing more than an enumeration of the
prayers belonging to the various ceremonies of the Soma
sacrifice in the order of the Panchavimca Brdhmana,
The (^rauta Sutra composed by Latyayana, became the
accepted manual of the Kauthuma school. This Sutra,
like that of Macaka, which it quotes, is closely connected
with the Panchavimca Brdhmana. The (Jrauta Sutra of
Drahyayana, which differs but little from that of Latyayana,
belongs to the Ranayanlya branch of the Sdmaveda.
To the White Yajurveda belongs the (Jrauta Sutra of
Katyayana. This manual, which consists of twenty-six
chapters, on the whole strictly follows the sacrificial
246 SANSKRIT LITERATURE
order of the Qatapatha Brahmana. Three of its chapters
(xxii.-xxiv.), however, relate to the ceremonial of the
Sdmaveda. Owing to the enigmatical character of its
style, it appears to be one of the later productions of
the Sutra period.
No less than six (Jrauta Sutras belonging to the Black
Yajurveda have been preserved, but only two of them
have as yet been published. Four of these form a very
closely connected group, being part of the Kalpa Sutras
of four subdivisions of the Taittirlya (Jakha, which represented
the later sutra schools (ckaranas) not claiming a
special revelation of Veda or Brahmana. The (Jrauta
Sutra of Apastamba forms the first twenty-four of the
thirty chapters (pracnas) into which his Kalpa Sutra is
divided; and that of Hiranyake^in, an offshoot of
the Apastambas, the first eighteen of the twenty-nine
chapters of his Kalpa Sutra. The Sutra of Baudhayana,
who is older than Apastamba, as well as that of Bharadvaja,
has not yet been published.
Connected with the Maitrdyani Samhitd is the Mdnava
Qrauta Sutra. It belongs to the Manavas, who wTere a
subdivision of the Maitrayaniyas, and to whom the lawbook
of Manu probably traces its origin. It seems to be
one of the oldest. It has a descriptive character, resembling
the Brahmana parts of the Yajurveda} and
differing from them only in simply describing the course
of the sacrifice, to the exclusion of legends, speculations,
or discussions of any kind. There is also a Vaikhdnasa
Qrauta Sutra attached to the Black Yajurveda, but it is
known only in a few MSS.
The (^rauta Sutra of the Atharva-veda is the Vaitdna
Sutra. It is neither old nor original, but was undoubtedly
compiled in order to supply the Atharva, like
CONTENTS OF THE ^RAUTA StJTRAS 247
the other Vedas, with a Sutra of its own. It probably
received its name from the word with which it begins,
since the term vaitdna (" relating to the three sacrificial
fires") is equally applicable to all (Jrauta Sutras. It
agrees to a considerable extent with the Gopatha Brdhmana,
though it distinctly follows the Sutra of Katyayana
to the White Yajurveda. One indication of its lateness
is the fact that whereas in other cases a Grihya regularly
presupposes the (Jrauta Sutra, the Vaitdna is dependent
on the domestic sutra of the Atharva-veda.
Though the (Jrauta Sutras are indispensable for the
right understanding of the sacrificial ritual, they are, from
any other point of view, a most unattractive form of literature.
It will, therefore, suffice to mention in briefest outline
the ceremonies with which they deal. It is important
to remember, in the first place, that these rites are never
congregational, but are always performed on behalf of a
single individual, the so-called Yajamdna or sacrificer,
who takes but little part in them. The officiators are
Brahman priests, whose number varies from one to
sixteen, according to the nature of the ceremony. In all
these rites an important part is played by the three sacred
fires which surround the vedi, a slightly excavated spot
covered with a litter of grass for the reception of offerings
to the gods. The first ceremony of all is the setting
up of the sacred fires (agni-ddheya), which are kindled
by the sacrificer and his wife with the firesticks, and are
thereafter to be regularly maintained.
The (Jrauta rites, fourteen in number, are divided into
the two main groups of seven oblation {havis) sacrifices
and seven soma sacrifices. Different forms of the animal
sacrifice are classed with each group. The havis sacrifices
consist of offerings of milk, ghee, porridge, grain,
17
248 SANSKRIT LITERATURE
cakes, and so forth. The commonest is the Agnihotra,
the daily morning and evening oblation of milk to the
three fires. The most important of the others are the
new and full moon sacrifices (dar^apurna-mdsd) and
those offered at the beginning of the three seasons
{chdturmdsyd). Besides some other recurrent sacrifices,
there are very many which are to be offered on some
particular occasion, or for the attainment of some special
object.
The various kinds of Soma sacrifices were much
more complicated. Even the simplest and fundamental
form, the Agnishtoma ("praise of Agni") required the
ministrations of sixteen priests. This rite occupied only
one day, with three pressings of soma, at morning, noon,
and evening ; but this day was preceded by very detailed
preparatory ceremonies, one of which was the initiation
(diksha) of the sacrificer and his wife. Other soma
sacrifices lasted for several days up to twelve; while
another class, called sattras or "
sessions," extended to
a year or more.
A very sacred ceremony that can be connected with
the soma sacrifice is the Agnichayanay or "
Piling of the
fire-altar," which lasts for a year. It begins with a sacrifice
of five animals. Then a long time is occupied in
preparing the earthenware vessel, called ukhd, in which
fire is to be maintained for a year. Very elaborate rules
are given both as to the ingredients, such as the hair of a
black antelope, with which the clay is to be mixed, and
as to how it is to be shaped, and finally burnt. Then
the bricks, which have different and particular sizes, have
to be built up in prescribed order. The lowest of the
five strata must have 1950, all of them together, a total
of 10,800 bricks. Many of these have their special name
THE GRIHYA SUTRAS 249
and significance. Thus the altar is gradually built up,
as its bricks are placed in position, to the accompaniment
of appropriate rites and verses, by a formidable
array of priests. These are but some of the main points
in the ceremony ; but they will probably give some faint
idea of the enormous complexity and the vast mass of
detail, where the smallest of minutiae are of importance,
in the Brahman ritual. No other religion has ever known
its like.
As the domestic ritual is almost entirely excluded
from the Brahmanas, the authors of the Grihya Sutras
had only the authority of popular tradition to rely on
when they systematised the observances of daily life.
As a type, the Grihya manuals must be somewhat later
than the (Jrauta, for they regularly presuppose a knowledge
of the latter.
To the Rigvcda belongs in the first place the dnkhdyana
Grihya Sutra, It consists of six books, but
only the first four form the original portion of the
work, and even these contain interpolations. Closely
connected with this work is the Qdmbavya Grihya, which
also belongs to the school of the Kaushltakins, and is
as yet known only in manuscript. Though borrowing
largely from (^ankhayana, it is not identical with that
work. It knows nothing of the last two books, nor
even a number of ceremonies described in the third
and fourth, while having a book of its own concerning
the sacrifice to the Manes. Connected with the Aitareya
Brahmana is the Grihya Sutra of Acvalayana, which its
author in the first aphorism gives us to understand is
a continuation of his (^rauta Sutra. It consists of four
books, and, like the latter work, ends with the words
" adoration to aunaka."
250 SANSKRIT LITERATURE
The chief Grihya Sutra of the Sdmaveda is that
of Gobhila, which is one of the oldest, completest, and
most interesting works of this class. Its seems to have
been used by both the schools of its Veda. Besides
the text of the Sdmaveda it presupposes the Mantra
Brdhmana. The latter is a collection, in the ritual order,
of the mantras (except those occurring in the Sdmaveda
itself), which are quoted by Gobhila in an abbreviated
form. The Grihya Sutra of Khadira, belonging to the
Drahyayana school and used by the Ranayanlya branch
of the Sdmaveda, is little more than Gobhila remodelled
in a more succinct form.
The Grihya Sutra of the White Yajurveda is that
of PARASKARA, also called the Kdtiya or Vdjasaneya
Grihya Sutra. It is so closely connected with the
(Jrauta Sutra of Katyayana, that it is often quoted
under the name of that author. The later law-book of
Yajnavalkya bears evidence of the influence of Paraskara's
work.
Of the seven Grihya Sutras of the Black Yajurveda
only three have as yet been published. The Grihya
of Apastamba forms two books (26-27) f ms Kalpa
Sutra. The first of these two books is the Manfrapdtha,
which is a collection of the formulas accompanying
the ceremonies. The Grihya Sutra, in the strict sense,
is the second book, which presupposes the Mantrapdtha.
Books XIX. and XX. of Hiranyakecin's Kalpa Sutra
form his Grihya Sutra. About Baudhayana's Grihya
not much is known, still less about that of Bharadvaja.
The Mdnava Grihya Sutra is closely connected with
the (Jrauta, repeating many of the statements of the
latter verbally. It is interesting as containing a ceremony
unknown to other Grihya Sutras, the worship
CONTENTS OF THE GRIHYA SUTRAS 251
of the Vinayakas. The passage reappears in a versified
form in Yajnavalkya's law-book, where the four Vinayakas
are transformed into the one Vinayaka, the god
Ganeea. With the Mdnava is clearly connected the
Kdthaka Grihya Sutra, not only in the principle of
its arrangement, but even in the wording of many
passages. It is nearly related to the law-book of Vishnu.
The Vaikhdnasa Grihya Sutra is an extensive work
bearing traces of a late origin, and partly treating
of subjects otherwise relegated to works of a supplementary
character.
To the Atharva-veda belongs the important Kaucika
Siitra, It is not a mere Grihya Sutra, for besides
giving the more important rules of the domestic ritual,
it deals with the magical and other practices specially
connected with its Veda. By its extensive references
to these subjects it supplies much material unknown
to other Vedic schools. It is a composite work, apparently
made up of four or five different treatises. In
combination with the Atharva-veda it supplies an almost
complete picture of the ordinary life of the Vedic
Indian.
The Grihya Sutras give the rules for the numerous
ceremonies applicable to the domestic life of a man
and his family from birth to the grave. For the performance
of their ritual only the domestic (avasathya
or vaivdhikd) fire was required, as contrasted with the
three sacrificial fires of the Crauta Sutras. They describe
forty consecrations or sacraments (samskdras)
which are performed at various important epochs in
the life of the individual. The first eighteen, extending
from conception to marriage, are called "
bodily sacraments."
The remaining twenty-two are sacrifices. Eight
252 SANSKRIT LITERATURE
of these, the five daily sacrifices (inahayajnd) and some
other " baked offerings
"
(pakayajna), form part of the
Grihya ceremonies, the rest belonging to the (^rauta
ritual.
The first of the sacraments is the pumsavana or
ceremony aiming at the obtainment of a son. The
most common expedient prescribed is the pounded
shoot of a banyan tree placed in the wife's right nostril.
After the birth-rites (jdta - karma), the ceremony of
giving the child its names {ndma-karand) takes place,
generally on the tenth day after birth. Two are given,
one being the " secret name," known only to the parents,
as a protection against witchcraft, the other for common
use. Minute directions are given as to the quality
of the name ; for instance, that it should contain an
even number of syllables, begin with a soft letter, and
have a semi-vowel in the middle ; that for a Brahman
it should end in -qarman, for a Kshatriya in -varmany
and a Vaicya in -gupta. Generally in the third year
takes place the ceremony of tonsure (chuda-karand),
when the boy's hair was cut, one or more tufts being
left on the top, so that his hair might be worn after
the fashion prevailing in his family. In the sixteenth
year the rite of shaving the beard was performed. Its
name, go-ddna, or "gift of cows," is due to the fee usually
having been a couple of cattle.
By far the most important ceremony of boyhood
was that of apprenticeship to a teacher or initiation
(upanayand), which in the case of a Brahman may take
place between the eighth and sixteenth year, but a
few years later in the case of the Kshatriya and the
Vaicya. On this occasion the youth receives a staff,
a garment, a girdle, and a cord worn over one shoulder
THE RITE OF INITIATION 253
and under the other arm. The first is made of different
wood, the others of different materials according to
caste. The sacred cord is the outward token of the
Arya or member of one of the three highest castes,
and by investiture with it he attains his second birth,
being thenceforward a " twice-born " man {dvi-jd). The
spiritual significance of this initiation is the right to
study the Veda, and especially to recite the most sacred
of prayers, the Sdvitrl. In this ceremony the teacher
{achdryd) who initiates the young Brahman is regarded
as his spiritual father, and the Sdvitri as his mother.
The rite of upanayana is still practised in India. It
is based on a very old custom. The Avestan ceremony
of investing the boy of fifteen with a sacred cord upon
his admission into the Zoroastrian community shows
that it goes back to Indo-Iranian times. The prevalence
among primitive races all over the world of a rite
of initiation, regarded as a second birth, upon the
attainment of manhood, indicates that it was a still
older custom, which in the Brahman system became
transformed into a ceremony of admission to Vedic
study.
Besides his studies, the course of which is regulated
by detailed rules, the constant duties of the pupil are
the collection of fuel, the performance of devotions at
morning and evening twilight, begging food, sleeping
on the ground, and obedience to his teacher.
At the conclusion of religious studentship {brahmacharya)>
which lasted for twelve years, or till the pupil
had mastered his Veda, he performs the rite of return
{samdvartana), the principal part of which is a bath,
with which he symbolically washes off his apprenticeship.
He is now a sndtaka ("one who has bathed"),
254 SANSKRIT LITERATURE
and soon proceeds to the most important sacrament
of his life, marriage. The main elements of this ceremony
doubtless go back to the Indo-European period,
and belong rather to the sphere of witchcraft than of
the sacrificial cult. The taking of her hand placed
the bride in the power of her husband. The stone on
which she stepped was to give her firmness. The seven
steps which she took with her husband, and the sacrificial
food which she shared with him, were to inaugurate
friendship and community. Future abundance and
male offspring were prognosticated when she had been
conducted to her husband's house, by seating her on
the hide of a red bull and placing upon her lap the
son of a woman who had only borne living male
children. The god most closely connected with the
rite was Agni ; for the husband led his bride three
times round the nuptial fire whence the Sanskrit name
for wedding, pari-naya,
"
leading round " and the newly
kindled domestic fire was to accompany the couple
throughout life. Offerings are made to it and Vedic
formulas pronounced. After sunset the husband leads
out his bride, and as he points to the pole-star and
the star ArundhatI, they exhort each other to be constant
and undivided for ever. These wedding ceremonies,
preserved much as they are described in the Sutras,
are still widely prevalent in the India of to-day.
All the above-mentioned sacraments are exclusively
meant for males, the only one in which girls had a share
being marriage (yivdha). About twelve of these Samskdras
are still practised in India, investiture being still
the most important next to marriage. Some of the
ceremonies only survive in a symbolical form, as those
connected with religious studentship.
DOMESTIC RITES 255
Among the most important duties of the new householder
is the regular daily offering of the five great
sacrifices (mahd-yajna)f which are the sacrifice to the
Veda [brahma-yajnd], or Vedic recitation ; the offering
to the gods (deva-yajna) of melted butter in fire (Jiomd) ;
the libation (tarpana) to the Manes (pitri-yajna) ; offerings
(called bait) deposited in various places on the
ground to demons and all beings {bhuta-yajna) ; and the
sacrifice to men (manushya-yajna), consisting in hospitality,
especially to Brahman mendicants. The first is
regarded as by far the highest ; the recitation of the
sdvitrly in particular, at morning and evening worship,
is as meritorious as having studied the Veda. All these
five daily sacrifices are still in partial use among orthodox
Brahmans.
There are other sacrifices which occur periodically.
Such are the new and full moon sacrifices, in which,
according to the Grihya ritual, a baked offering {pdkayajna)
is made, while, according to the (^rauta ceremony,
cakes (j>urodd$a) are offered. There is, further, at the
beginning of the rains an offering made to serpents,
when the use of a raised bed is enjoined, owing to the
danger from snakes at that time. Various ceremonies
are connected with the building and entering of a new
house. Detailed rules are given about the site as well
as the construction. A door on the west is, for instance,
forbidden. On the completion of the house, which is
built of wood and bamboo, an animal is sacrificed.
Other ceremonies are concerned with cattle ; for instance,
the release of a young bull for the benefit of
the community. Then there are agricultural ceremonies,
such as the offering of the first-fruits and rites connected
with ploughing. Mention is also made of offer256
SANSKRIT LITERATURE
ings to monuments (chaityas) erected to the memory of
teachers. There are, moreover, directions as to what is
to be done in case of evil dreams, bad omens, and
disease.
Finally, one of. the most interesting subjects with
which the Grihya Sutras deal is that of funeral rites
(antyeshti) and the worship of the Manes. All but
children under two years of age are to be cremated.
The dead man's hair and beard are cut off and his nails
trimmed, the body being anointed with nard and a
wreath being placed on the head. Before being burnt
the corpse is laid on a black antelope skin. In the case
of a Kshatriya, his bow (in that of a Brahman his staff,
of a Vaicya his goad) is taken from his hand, broken,
and cast on the pyre, while a cow or a goat is burnt
with the corpse. Afterwards a purifying ablution is performed
by all relations to the seventh or tenth degree.
They then sit down on a grassy spot and listen to old
stories or a sermon on the transitoriness of life till the
stars appear. At last, without looking round, they return
in procession to their homes, where various observances
are gone through. A death is followed by a period of
impurity, generally lasting three days, during which the
relatives are required, among other things, to sleep on
the ground and refrain from eating flesh. On the night
after the death a cake is offered to the deceased, and a
libation of water is poured out ; a vessel with milk and
water is also placed in the open air, and the dead man is
called upon to bathe in it. Generally after the tenth day
the bones are collected and placed in an urn, which is
buried to the accompaniment of the Rigvedic verse,
a
Approach thy mother earth" (x. 18, 10).
The soul is supposed to remain separated from the
FUNERAL RITES 257
Manes for a time as a preta or "
ghost." A qrdddha, or
"
offering given with faith
"
(graddhd), of which it is the
special object (ekoddishta), is presented to it in this state,
the idea being that it would otherwise return and disquiet
the relatives. Before the expiry of a year he is
admitted to the circle of the Manes by a rite which
makes him their sapinda (" united by the funeral cake ").
After the lapse of a year or more another elaborate
ceremony (called pitri-medha) takes place in connection
with the erection of a monument, when the bones are
taken out of the urn and buried in a suitable place.
There are further various general offerings to the Manes,
or grdddhasj which take place at fixed periods, such as
that on the day of new moon (pdrvana $rdddha)y while
others are only occasional and optional. These rites
still play an important part in India, well-to-do families
in Bengal spending not less than 5000 to 6000 rupees
on their first grdddha.
From all these offerings of the Grihya ritual are to
be distinguished the two regular sacrifices of the Crauta
ritual, the one called Pinda-pitri-yajna immediately preceding
the new-moon sacrifice, the other being connected
with the third of the four-monthly sacrifices.
The ceremonial of ancestor-worship was especially
elaborated, and developed a special literature of its own,
extending from the Vedic period to the legal Compendia
of the Middle Ages. The Qrdddha-kalpa of Hemadri
comprises upwards of 1700 pages in the edition of the
Bibliotheca Indica.
The above is the briefest possible sketch of the
abundant material of the Grihya Sutras, illustrating the
daily domestic life of ancient India. Perhaps, however,
enough has been said to show that they have
258 SANSKRIT LITERATURE
much human interest, and that they occupy an important
place in the history of civilisation.
The second branch of the Sutra literature, based on
tradition or Smriti, are the Dharma Sutras, which deal
with the customs of everyday life (sdmayachdrikd). They
are the earliest Indian works on law, treating fully of its
religious, but only partially and briefly of its secular,
aspect. The term Dharma Sutra is, strictly speaking,
applied to those collections of legal aphorisms which
form part of the body of Sutras belonging to a particular
branch (cdkhd) of the Veda. In this sense only three
have been preserved, all of them attached to the Taittirlya
division of the Black Yajurveda. But there is good
reason to suppose that other works of the same kind
which have been preserved, or are known to have existed,
were originally also attached to individual Vedic schools.
That Sutras on Dharma were composed at a very early
period is shown by the fact that Yaska, who dates from
near the beginning of the Sutra age, quotes legal rules
in the Sutra style. Indeed, one or two of those extant
must go back to about his time.
The Dharma Sutra which has been best preserved,
and has remained free from the influence of sectarians
or modern editors, is that of the Apastambas. It forms
two (28-29) f *h e thirty sections of the great Apastamba
Kalpa Sutra, or body of aphorisms concerning the performance
of sacrifices and the duties of the three upper
classes. It deals chiefly with the duties of the Vedic
student and of the householder, with forbidden food,
purifications, and penances, while, on the secular side,
it touches upon the law of marriage, inheritance, and
crime only. From the disapprobation which the author
expresses for a certain practice of the people of the North,
THE DHARMA SUTRAS 259
it may be inferred that he belonged to the South, where
his school is known to have been settled in later times.
Owing to the pre-Paninean character of its language
and other criteria, Biihler has assigned this Dharma
Sutra to about 400 B.C.
Very closely connected with this work is the Dharma
Sutra of Hiranyakecin ; for the differences between the
two do not go much beyond varieties of reading. In
keeping with this relationship is the tradition that Hiranyakecin
branched off from the Apastambas and founded
a new school in the Konkan country on the south-west
(about Goa). The lower limit for this separation from
the Apastambas is about 500 A.D., when a Hiranyakecin
Brahman is mentioned in an inscription. The main
importance of this Sutra lies in its confirming, by the
parallelism of its text, the genuineness of by far the
greatest part of Apastamba's work. It forms two (26-27)
of the twenty-nine chapters of the Kalpa Sutra belonging
to the school of Hiranyakecin.
The third Dharma Sutra, generally styled a dharmacastra
in the MSS., is that of Baudhayana. Its position,
however, within the Kalpa Sutra of its school is not so
fixed as in the two previous cases. Its subject-matter,
when compared with that of Apastamba's Dharma
Sutra, indicates that it is the older of the two, just as
the more archaic and awkward style of Baudhayana's
Grihya Sutra shows the latter to be earlier than the
corresponding work of Apastamba. The Baudhayana
school cannot be traced at the present day, but it
appears to have belonged to Southern India, where
the famous Vedic commentator Sayana was a member
of it in the fourteenth century. The subjects dealt
with in their Dharma Sutra are multifarious, including
260 SANSKRIT LITERATURE
the duties of the four religious orders, the mixed castes,
various kinds of sacrifice, purification, penance, auspicious
ceremonies, duties of kings, criminal justice, examination
of witnesses, law of inheritance and marriage,
the position of women. The fourth section, which is
almost entirely composed in qlokas, is probably a
modern addition, and even the third is of somewhat
doubtful age.
With the above works must be classed the wellpreserved
law-book of Gautama. Though it does not
form part of a Kalpa Sutra, it must at one time have
been connected with a Vedic school ; for the Gautamas
are mentioned as a subdivision of the Ranayanlya
branch of the Sdmaveda) and Rumania's statement that
Gautama's treatise originally belonged to that Veda is
confirmed by the fact that its twenty-sixth section is
taken word for word from the Sdmavidhdna Brdhmana,
Though entitled a Dharma (^astra, it is in style and
character a regular Dharma Sutra. It is composed
entirely in prose aphorisms, without any admixture of
verse, as in the other works of this class. Its varied
contents resemble and are treated much in the same
way as those of the Dharma Sutra of Baudhayana.
The latter has indeed been shown to contain passages
based on or borrowed from Gautama's work, which
is therefore the oldest Dharma Sutra that has been
preserved, or at least published, and can hardly date
from later than about 500 B.C.
Another work of the Sutra type, and belonging to
the Vedic period, is the Dharma Castra of Vasishtha.
It has survived only in inferior MSS., and without the
preserving influence of a commentary. It contains thirty
chapters (ad/iydyas), of which the last five appear to
THE DHARMA SUTRA OF VASISHTHA 261
consist for the most part of late additions. Many of
the Sutras, not only here, but even in the older portions,
are hopelessly corrupt. The prose aphorisms of the
work are intermingled with verse, the archaic trishtubh
metre being frequently employed instead of the later
clokas of Manu and others. The contents, which bear
the Dharma Sutra stamp, produce the impression of
antiquity in various respects. Thus here, as in the
Dharma Sutra of Apastamba, only six forms of marriage
are recognised, instead of the orthodox eight. Kumarila
states that in his time Vasishtha's law-book, while acknowledged
to have general authority, was studied by
followers of the Rigveda only. That he meant the present
work and no other, is proved by the quotations
from it which he gives, and which are found in the
published text. As Vasishtha, in citing Vedic Samhitas
and Sutras, shows a predilection for works belonging
to the North of India, it is to be inferred that he or his
school belonged to that part. Vasishtha gives a quotation
from Gautama which appears to refer to a passage in
the extant text of the latter. His various quotations
from Manu are derived, not from the later famous
law-book, but evidently from a legal Sutra related to
our Manu. On the other hand, the extant text of
Manu contains a quotation from Vasishtha which
actually occurs in the published edition of the latter.
Hence Vasishtha's work must be later than that of
Gautama, and earlier than that of Manu. It is further
probable that the original part of the Sutra of a school
connected with the Rigveda and belonging to the North
dates from a period some centuries before our era.
Some Dharma Sutras are known from quotations
only, the oldest being those mentioned in other Dharma
262 SANSKRIT LITERATURE
Sutras. Particular interest attaches to one of these, the
Sutra of Manu, or the Manavas, because of its relationship
to the famous Mdnava dharma - cdstra. Of the
numerous quotations from it in Vasishtha, six are found
unaltered or but slightly modified in our text of Manu.
One passage cited in Vasishtha is composed partly in
prose and partly in verse, the latter portion recurring in
Manu. The metrical quotations show a mixture of
trishtubh and cloka verses, like other Dharma Sutras.
These quoted fragments probably represent a Mdnava
dharma-sutra which supplied the basis of our Mdnava
dharma-cdstra or Code ofManu,
Fragments of a legal treatise in prose and verse,
attributed to the brothers (^ankha and Likhita, who
became proverbial for justice, have been similarly preserved.
This work, which must have been extensive,
and dealt with all branches of law, is already quoted as
authoritative by Paracara. The statement of Kumarila
(700 A.D.) that it was connected with the Vajasaneyin
school of the White Yajurveda is borne out by the
quotations from it which have survived.
Sutras need not necessarily go back to the oldest
period of Indian law, as this style of composition was
never entirely superseded by the use of metre. Thus
there is a Vaikhdnasa dharma-sutra in lour pracnas, which,
as internal evidence shows, cannot be earlier than the
third century A.D. It refers to the cult of Narayana
(Vishnu), and mentions Wednesday by the name of
budha-vdra, "day of Mercury." It is not a regular
Dharma Sutra, for it contains nothing connected with
law in the strict sense, but is only a treatise on domestic
law (grihya-dharma). It deals with the religious duties
of the four orders (dcramas), especially with those of the
PREHISTORIC RITES 263
forest hermit. For it is with the latter order that the
Vaikhanasas, or followers of Vikhanas, are specially connected.
They seem to have been one of the youngest
offshoots of the Taittiiiya school.
Looking back on the vast mass of ritual and usage
regulated by the Sutras, we are tempted to conclude
that it was entirely the conscious work of an idle
priesthood, invented to enslave and maintain in spiritual
servitude the minds of the Hindu people. But the progress
of research tends to show that the basis even of the
sacerdotal ritual of the Brahmans was popular religious
observances. Otherwise it would be hard to understand
how Brahmanism acquired and retained such a hold on
the population of India. The originality of the Brahmans
consisted in elaborating and systematising observances
which they already found in existence. This
they certainly succeeded in doing to an extent unknown
elsewhere.
Comparative studies have shown that many ritual
practices go back to the period when the Indians and
Persians were still one people. Thus the sacrifice was
even then the centre of a developed ceremonial, and was
tended by a priestly class. Many terms of the Vedic
ritual already existed then, especially soma, which was
pressed, purified through a sieve, mixed with milk, and
offered as the main libation. Investiture with a sacred
cord was, as we have seen, also known, and was in its
turn based on the still older ceremony of the initiation
of youths on entering manhood. The offering of gifts
to the gods in fire is Indo-European, as is shown by the
agreement of the Greeks, Romans, and Indians. Indo-
European also is that part of the marriage ritual in which
the newly wedded couple walk round the nuptial fire,
18
264 SANSKRIT LITERATURE
the bridegroom presenting a burnt offering and the
bride an offering of grain ; for among the Romans also
the young pair walked round the altar from left to right
before offering bread {far) in the fire. Indo-European,
too, must be the practice of scattering rice or grain (as a
symbol of fertility) over the bride and bridegroom, as
prescribed in the Sutras ; for it is widely diffused among
peoples who cannot have borrowed it. Still older is the
Indian ceremony of producing the sacrificial fire by the
friction of two pieces of wood. Similarly the practice in
the construction of the Indian fire-altar of walling up in
the lowest layer of bricks the heads of five different
victims, including that of a man, goes back to an ancient
belief that a building can only be firmly erected when a
man or an animal is buried with its foundations.
Finally, we have as a division of the Sutras, concerned
with religious practice, the (^ulva Sutras. The thirtieth
and last praqna of the great Kalpa Sutra of Apastamba is
a treatise of this class. These are practical manuals
giving the measurements necessary for the construction
of the vediy of the altars, and so forth. They show quite
an advanced knowledge of geometry, and constitute the
oldest Indian mathematical works.
The whole body of Vedic works composed in the
Sutra style, is according to the Indian traditional view,
divided into six classes called Vedangas ("members of
the Veda "). These are qikshd, or phonetics ; chhandas,
or metre ; vydkaraiia, or grammar ; niruktay or etymology ;
kalpa, or religious practice ; and jyotisha, or astronomy.
The first four were meant as aids to the correct reciting
and understanding of the sacred texts ; the last two deal
with religious rites or duties, and their proper seasons.
They all have their origin in the exigencies of religion,
THE VEDANGAS 265
and the last four furnish the beginnings or (in one case)
the full development of five branches of science that
flourished in the post-Vedic period. In the fourth and
sixth group the name of the class has been applied to
designate a particular work representing it.
Of kalpa we have already treated at length above.
No work representing astronomy has survived from the
Vedic period ; for the Vedic calendar, called jyotisha, the
two recensions of which profess to belong to the Rigveda
and Yajurveda respectively, dates from far on in the
post-Vedic age.
The Taittirlya Aranyaka (vii. 1) already mentions
qikshdy or phonetics, a subject which even then appears
to have dealt with letters, accents, quantity, pronunciation,
and euphonic rules. Several works bearing the
title of qikshd have been preserved, but they are only
late supplements of Vedic literature. They are short
manuals containing directions for Vedic recitation and
correct pronunciation. The earliest surviving results
of phonetic studies are of course the Samhita texts of
the various Vedas, which were edited in accordance with
euphonic rules. A further advance was made by the
constitution of the pada-pdthay or word-text of the Vedas,
which, by resolving the euphonic combinations and
giving each word (even the parts of compounds) separately,
in its original form unmodified by phonetic rules,
furnished a basis for all subsequent studies. Yaska,
Panini, and other grammarians do not always accept
the analyses of the Padapdthas when they think they
understand a Vedic form better. Patanjali even directly
contests their authoritativeness. The treatises really
representative of Vedic phonetics are the Praticakhyas,
which are directly connected with the Samhita and
266 SANSKRIT LITERATURE
Padapdtha. It is their object to determine the relation of
these to each other. In so doing they furnish a systematic
account of Vedic euphonic combination, besides adding
phonetic discussions to secure the correct recitation of
the sacred texts. They are generally regarded as anterior
to Panini, who shows unmistakable points of contact
with them. It is perhaps more correct to suppose that
Panini used the present Praticakhyas in an older form,
as, whenever he touches on Vedic sandhiy he is always
less complete in his statements than they are, while the
Praticakhyas, especially that of the Atharva-veday are dependent
on the terminology of the grammarians. Four
of these treatises have been preserved and published.
One belongs to the Rigveda, another to the Atharva-, and
two to the Yajur-veda, being attached to the Vdjasaneyi
and the Taittirlya Samhitd respectively. They are so
called because intended for the use of each respective
branch (cdkha) of the Vedas.
The Prdticdkhya Sutra of the Rigveda is an extensive
metrical work in three books, traditionally attributed to
(^aunaka, the teacher of Acvalayana ; it may, however,
in its present form only be a production of the school of
(^aunaka. This Praticakhya was later epitomised, with
the addition of some supplementary matter, in a short
treatise entitled Upalekha. The Taittirlya Praticakhya is
particularly interesting owing to the various peculiar
names of teachers occurring among the twenty which it
mentions. The Vdjasaneyi Prdticdkhyay 'm eight chapters,
names Katyayana as its author, and mentions (Jaunaka
among other predecessors. The Atharva-veda Prdticdkhya,
in four chapters, belonging to the school of the
(Jaunakas, is more grammatical than the other works of
this class.
METRE AND GRAMMAR 267
Metre, to which there are many scattered references
in the Brahmanas, is separately treated in a section of
the ^dnkhdyana ^rauta Sutra (7, 27), in the last three sections
(patalas) of the Rigveda Prdticdkhyay and especially
in the Niddna Sutra, which belongs to the Sdmaveda, A
part of the Chhandah Sutra of Pingala also deals with
Vedic metres ; but though it claims to be a Vedanga, it
is in reality a late supplement, dealing chiefly with post-
Vedic prosody, on which, indeed, it is the standard
authority.
Finally, Katyayana's two Anukramanis or indices,
mentioned below, each contains a section, varying but
slightly from the other, on Vedic metres. These sections
are, however, almost identical in matter with the
sixteenth patala of the Rigveda Prdticdkhyay and may
possibly be older than the corresponding passage in
the Prdticdkhyay though the latter work as a whole is
doubtless anterior to the Anukratnanu
The Padapdthas show that their authors had not only
made investigations as to pronunciation and Sandhi, but
already knew a good deal about the grammatical analysis
of words ; for they separate both the parts of compounds
and the prefixes of verbs, as well as certain suffixes and
terminations of nouns. They had doubtless already distinguished
the four parts of speech (jpadajdtdni), though
these are first mentioned by Yaska as ndmany or " noun "
(including sarva-ndmany "representing all nouns" or
"
pronouns"), dkhydtay "predicate," i.e. "verb"; upasargay
"
supplement," i.e. "
preposition
"
;
' nipdtay
" incidental
addition," i.e.
"
particle." It is perhaps to the
separation of these categories that the name for grammar,
vydkaranay originally referred, rather than to the
analysis of words. Even the Brahmanas bear evidence
268 SANSKRIT LITERATURE
of linguistic investigations, for they mention various
grammatical terms, such as "letter" (varna),
" masculine"
(vrishari), "number" (vachana), "case-form" {vibhakti).
Still more such references are to be found in
the Aranyakas, the Upanishads, and the Sutras. But the
most important information we have of pre-Paninean
grammar is that found in Yaska's work.
Grammatical studies must have been cultivated to a
considerable extent before Yaska's time, for he distinguishes
a Northern and an Eastern school, besides
mentioning nearly twenty predecessors, among whom
Cakatayana, Gargya, and (Jakalya are the most important.
By the time of Yaska grammarians had learned to distinguish
clearly between the stem and the formative
elements of words; recognising the personal terminations
and the tense affixes of the verb on the one hand, and
primary (krii) or secondary {taddhitd) nominal suffixes on
the other. Yaska has an interesting discussion on the
theory of Cakatayana, which he himself follows, that nouns
are derived from verbs. Gargya and some other grammarians,
he shows, admit this theory in a general way,
but deny that it is applicable to all nouns. He criticises
their objections, and finally dismisses them as
untenable. On (^akatayana's theory of the verbal origin
of nouns the whole system of Panini is founded. The
sutra of that grammarian contains hundreds of rules
dealing with Vedic forms ; but these are of the nature
of exceptions to the main body of his rules, which are
meant to describe the Sanskrit language. His work
aimost entirely dominates the subsequent literature.
Though belonging to the middle of the Sutra period,
it must be regarded as the definite starting-point of the
post-Vedic age. Coming to be regarded as an infallible
YASKA'S NIRUKTA 269
authority, Panini superseded all his predecessors, whose
works have consequently perished. Yaska alone survives,
and that only because he was not directly a grammarian ;
for his work represents, and alone represents, the Vedanga
"etymology."
Yaska's Nirukta is in reality a Vedic commentary,
and is older by some centuries than any other exegetical
work preserved in Sanskrit. Its bases are the Nighantus,
collections of rare or obscure Vedic words, arranged for
the use of teachers. Yaska had before him five such
collections. The first three contain groups of synonyms,
the fourth specially difficult words, and the fifth a classification
of the Vedic gods. These Yaska explained for
the most part in the twelve books of his commentary
(to which two others were added later). In so doing
he adduces as examples a large number of verses, chiefly
from the Rigveda, which he interprets with many etymological
remarks.
The first book is an introduction, dealing with the
principles of grammar and exegesis. The second and
third elucidate certain points in the synonymous nighantus
; Books IV.-VI. comment on the fourth section, and
VII.-XII. on the fifth. The Nirukta, besides being very
important from the point of view of exegesis and grammar,
is highly interesting as the earliest specimen of
Sanskrit prose of the classical type, considerably earlier
than Panini himself. Yaska already uses essentially the
same grammatical terminology as Panini, employing,
for instance, the same words for root (d/zdtu), primary,
and secondary suffixes. But he must have lived a long
time before Panini ; for a considerable number of important
grammarians' names are mentioned between them.
Yaska must, therefore, go back to the fifth century, and
270 SANSKRIT LITERATURE
undoubtedly belongs to the beginning of the Sutra
period.
One point of very great importance proved by the
Nirukta is that the Rigveda had a very fixed form in
Yaska's time, and was essentially identical with our text.
His deviations are very insignificant. Thus in one passage
(X. 29. 1) he reads vdyo as one word, against vd yd
as two words in (^akalya's Pada text. Yaska's paraphrases
show that he also occasionally differed from
the Samhita text, though the quotations themselves
from the Rigveda have been corrected so as to agree
absolutely with the traditional text. But these slight
variations are probably due to mistakes in the Nirukta
rather than to varieties of reading in the Rigveda, There
are a few insignificant deviations of this kind even in
Sayana, but they are always manifestly oversights on the
part of the commentator.
To the Sutras is attached a very extensive literature
of Paricishtas or "supplements," which seem to have
existed in all the' Vedic schools. They contain details
on matters only touched upon in the Sutras, or supplementary
information about subjects not dealt with at all
by them. Thus, there is the Acvaldyana Grihya-paricishta,
in four chapters, connected with the Rigveda. The Gobhila
samgraha-paricishta is a compendium of Grihya practices
in general, with a special leaning towards magical
rites, which came to be attached to the Sdmaveda. Closely
related to, and probably later than this work, is the
Karma-pradlpa ("lamp of rites"), also variously called
sdma-grihya- or chhandogyagrihya-paricishta, chhandogaparicishta,
Gobhila-smriti, attributed to the Katyayana
of the White Yajurveda or to Gobhila. It deals with
the same subjects, though independently, as the Grihya
SUPPLEMENTARY VEDIC LITERATURE 271
samgraha} with which it occasionally agrees in whole
clokas.
Of great importance for the understanding of the
sacrificial ceremonial are the Prayogas (" Manuals") and
Paddhatis (" Guides ")f of which a vast number exist in
manuscript. These works represent both the (Jrauta
and the Grihya ritual according to the various schools.
The Prayogas describe the course of each sacrifice and
the functions of the different groups of priests, solely
from the point of view of practical performance, while
the Paddhatis rather follow the systematic accounts of
the Sutras and sketch their contents. There are also
versified accounts of the ritual called Kdrikds, which
are directly attached to Sutras or to Paddhatis. The
oldest of them appears to be the Kdrikd of Kumarila
(c. 700 A.D.).
Of a supplementary character are also the class of
writings called Anukramanls or Vedic Indices, which
give lists of the hymns, the authors, the metres, and
the deities in the order in which they occur in the
various Samhitas. To the Rigveda belonged seven of
these works, all attributed to (^aunaka, and composed
in the mixture of the cloka and trishtubh metre, which
is also found in (^aunaka's Rigveda Prdticdkhya. There
is also a General Index or Sarvdnukramani which is
attributed to Katyayana, and epitomises in the Sutra style
the contents of the metrical indices. Of the metrical
indices five have been preserved. The Arshdnukramani,
containing rather less than 300 c/okas, gives a list of
the Rishis or authors of the Rigveda. Its present text
represents a modernised form of that which was known
to the commentator Shadgurucjshya in the twelfth
century. The Chhandonukramani, which is of almost
272 SANSKRIT LITERATURE
exactly the same length, enumerates the metres in
which the hymns of the Rigveda are composed. It
also states for each book the number of verses in
each metre as well as the aggregate in all metres. The
Anuvdkdnukramani is a short index containing only
about forty verses. It states the initial words of each of
the eighty-five anuvdkas or lessons into which the Rigveda
is divided, and the number of hymns contained in
these anuvdkas. It further states that the Rigveda contains
1017 hymns (or 1025 according to the Vashkala
recension), 10,580! verses, 153,826 words, 432,000
syllables, besides some other statistical details. The
number of verses given does not exactly tally with
various calculations that have recently been made, but
the differences are only slight, and may be due to the
way in which certain repeated verses were counted by
the author of the index.
There is another short index, known as yet only in
two MSS., called the Pdddnukramam, or "index of lines"
(flddas), and composed in the same mixed metre as the
others. The Suktdnukramaniy which has not survived,
and is only known by name, probably consisted only
of the initial words {pratikas) of the hymns. It probably
perished because the Sarvdnukramanl would have rendered
such a work superfluous. No MS. of the Devatdnukramanl
or " Index of gods
"
exists, but ten quotations
from it have been preserved by the commentator
Shadgurugishya. It must have been superseded by the
Brihaddevatd, an index of the "many gods," a much
more extensive work than any of the other Anukramanls,
as it contains about 1200 clokas interspersed with occasional
trishtubhs. It is divided into eight adhydyas corresponding
to the ashfakas of the Rigveda. Following
BRIHADDEVATA SARVANUKRAMANI 273
the order of the Rigveda, its main object is to state the
deity for each verse. But as it contains a large number
of illustrative myths and legends, it is of great value as
an early collection of stories. It is to a considerable
extent based on Yaska's Nirukta. Besides Yaska himself
and other teachers named by that scholar, it also mentions
Bhaguri and Acvalayana as well as the Niddna
Sutra. A peculiarity of this work is that it refers to a
number of supplementary hymns (kkilas) which do not
form part of the canonical text of the Rigveda.
Later, at least, than the original form of these
metrical Anukramanls, is the Sarvdnukramanfoi KAtyayana,
which combines the data contained in them within
the compass of a single work. Composed in the Sutra
style, it is of considerable length, occupying about fortysix
pages in the printed edition. For every hymn in
the Rigveda it states the initial word or words, the
number of its verses, as well as the author, the deity,
and the metre, even for single verses. There is an introduction
in twelve sections, nine of which form a
short treatise on Vedic metres corresponding to the
last three sections of the Rigveda Prdticdkhya. The
author begins with the statement that he is going to
supply an index of the pratlkas and so forth of the
Rigveda according to the authorities (yathopadecam),
because without such knowledge the (^rauta and Smarta
rites cannot be accomplished. These authorities are
doubtless the metrical indices described above. For
the text of the Sarvdnukramani, which is composed in
a concise Sutra style, not only contains some metrical
lines (pddas), but also a number of passages either
directly taken from the Arshdnukramani and the Brihaddevatd,
or with their metrical wording but slightly
274 SANSKRIT LITERATURE
altered. Another metrical work attributed to (Jaunaka
is the Rigvidhdnay which describes the magical effects
produced by the recitation of hymns or single verses
of the Rigveda.
To the Paricishtas of the Sdmaveda belong the two
indices called Arsha and Daivata, enumerating respectively
the Rishis and deities of the text of the Naigeya
branch of the Sdmaveda, They quote Yaska, (^aunaka,
and Ac^valayana among others. There are also two
Anukramanls attached to the Black Yajurveda. That of
the Atreya school consists of two parts, the first of
which is in prose, and the second in clokas. It contains
little more than an enumeration of names referring to
the contents of its Samhita. The Anukramani of the
Charayaniya school of the Kdthaka is an index of the
authors of the various sections and verses. Its statements
regarding passages derived from the Rigveda differ
much from those of the Sarvanukramani of the Rigveday
giving a number of totally new names. It claims to be
the work of Atri, who communicated it to Laugakshi.
The Anukramani of the White Yajurveda in the Madhyamdina
recension, attributed to Katyayana, consists of
five sections. The first four are an index of authors,
deities, and metres. The authors of verses taken from
the Rigveda generally agree with those in the Sarvauukratnanu
There are, however, a good many exceptions,
several new names belonging to a later period, some
even to that of the Qatapatha Brahmana. The fifth section
gives a summary account of the metres occurring in the
text. It is identical with the corresponding portion of
the introduction to the Sarvdnukramaniy which was probably
the original position of the section. There are
many other Paricishtas of the White Yajurveda, all attriPARigiSHTAS
SAYANA 275
buted to Katyayana. Only three of these need be
mentioned here. The Nigama-pariqishta, a glossary of
synonymous words occurring in the White Yajurveda,
has a lexicographical interest. The Pravarddhydyay or
u
Chapter on Ancestors/' is a list of Brahman families
drawn up for the purpose of determining the forbidden
degrees of relationship in marriage, and of indicating the
priests suitable for the performance of sacrifice. The
Charana-vyiiha, or "
Exposition of the Schools "
of the
various Vedas, is a very late work of little importance,
giving a far less complete enumeration of the Vedic
schools than certain sections of the Vishnu- and the
Vdyu-Purana. There is also a Charana-vyiiha among
the Paricishtas of the Atkarva-veda, which number upwards
of seventy. This work makes the statement that
the Atharva contains 2000 hymns and 12,380 verses.
In concluding this account of Vedic literature, I
cannot omit to say a few words about Sayana, the great
mediaeval Vedic scholar, to whom or to whose initiation
we owe a number of valuable commentaries on the Rigvedciy
the Aitareya Brdhmana and Aranyaka, as well as
the Taittiriya Samhitd, Brdhmana, and Aranyaka, besides
a number of other works. His comments on the two
Samhitas would appear to have been only partially composed
by himself and to have been completed by his pupils.
He died in 1387, having written his works under Bukka I.
(1350-79), whose teacher and minister he calls himself,
and his successor, Harihara (1379-99). These princes
belonged to a family which, throwing off the Muhammadan
yoke in the earlier half of the fourteenth century,
founded the dynasty of Vijayanagara ("city of victory"),
now Hampi, on the Tungabhadra, in the Bellary district.
Sayana's elder brother, Madhava, was minister of King
276 SANSKRIT LITERATURE
Bukka, and died as abbot of the monastery of (fringed,
under the name of Vidyaranyasvamin. Not only did he
too produce works of his own, but Sayana's commentaries,
as composed under his patronage, were
dedicated to him as mddhavlyaf or (" influenced by
Madhava "). By an interesting coincidence Professor
Max Mtiller's second edition of the Rigveda, with the
commentary of Sayana, was brought out under the
auspices of a Maharaja of Vijayanagara. The latter city
has, however, nothing to do with that from which King
Bukka derived his title.
CHAPTER X
THE EPICS
(Circa 500-50 B.C.)
In turning from the Vedic to the Sanskrit period, we
are confronted with a literature which is essentially
different from that of the earlier age in matter, spirit,
and form. Vedic literature is essentially religious ;
Sanskrit literature, abundantly developed in every other
direction, is profane. But, doubtless as a result of the
speculative tendencies of the Upanishads, a moralising
spirit at the same time breathes through it as a whole.
The religion itself which now prevails is very different
from that of the Vedic age. For in the new period
the three great gods, Brahma, Vishnu, and (^iva are
the chief objects of worship. The important deities
of the Veda have sunk to a subordinate position, though
Indra is still relatively prominent as the chief of a warrior's
heaven. Some new gods of lesser rank have arisen, such
as Kubera, god of wealth ; Ganeca, god of learning ;
Karttikeya, god of war ; (Jrl or Lakshml, goddess of
beauty and fortune ; Durga or Parvati, the terrible
spouse of (^iva ; besides the serpent deities and several
classes of demigods and demons.
While the spirit of Vedic literature, at least in its
earlier phase, is optimistic, Sanskrit poetry is pervaded
by Weltschmerz, resulting from the now universally
277
278 SANSKRIT LITERATURE
accepted doctrine of transmigration. To that doctrine,
according to which beings pass by gradations from
Brahma through men and animals to the lowest forms
of existence, is doubtless also largely due the fantastic
element characteristic of this later poetry. Here, for
instance, we read of Vishnu coming down to earth in
the shape of animals, of sages and saints wandering
between heaven and earth, of human kings visiting
Indra in heaven.
Hand in hand with this fondness for introducing the
marvellous and supernatural into the description of human
events goes a tendency to exaggeration. Thus King
Vicvamitra, we are told, practised penance for thousands
of years in succession; and the power of asceticism is
described as so great as to cause even the worlds and
the gods to tremble. The very bulk of the Mahdbhdrata,
consisting as it does of more than 200,000 lines, is a concrete
illustration of this defective sense of proportion. J
As regards the form in which it is presented to' us,
Sanskrit literature contrasts with that of both the earlier
and the later Vedic period. While prose was employed
in the Yajurvedas and the Brahmanas, and finally attained
to a certain degree of development, it almost disappears in
Sanskrit, nearly every branch of literature being treated
in verse, often much to the detriment of the subject, as
in the case of law. The only departments almost entirely
restricted to the use of prose are grammar and philosophy,
but the cramped and enigmatical style in which these
subjects are treated hardly deserves the name of prose
at all. Literary prose is found only in fables, fairy tales,
romances, and partially in the drama. In consequence
of this neglect, the prose of the later period compares
unfavourably with that of the Brahmanas. Even the
CHARACTER OF SANSKRIT POETRY 279
style of the romances or prose kdvyas, subject as it is to
the strict rules of poetics, is as clumsy as that of the
grammatical commentaries; for the use of immense compounds,
like those of the Sutras, is one of its essential
characteristics.
Sanskrit literature, then, resembles that of the earlier
Vedic age in being almost entirely metrical. But the
metres in which it is written, though nearly all based
on those of the Veda, are different. The bulk of the
literature is composed in the qloka, a development of
the Vedic anushtubh stanza of four octosyllabic lines ;
but while all four lines ended iambically in the prototype,
the first and third line have in the qloka acquired
a trochaic rhythm. The numerous other metres employed
in the classical poetry have become much more
elaborate than their Vedic originals by having the
quantity of every syllable in the line strictly determined.
The style, too, excepting the two old epics, is In
Sanskrit poetry made more artificial by the frequent
use of long compounds, as well as by the application
of the elaborate rules of poetics, while the language is
regulated by the grammar of Panini. Thus classical
Sanskrit literature, teeming as it does with fantastic
and exaggerated ideas, while bound by the strictest
rules of form, is like a tropical garden full of luxuriant
and rank growth, in which, however, many a fair flower
of true poetry may be culled. ^_
It is impossible even for the Sanskrit scholar who
has not lived in India to appreciate fully the merits of
this later poetry, much more so for those who can only
become acquainted with it in translations. For, in the
first place, the metres, artificial and elaborate though
they are, have a beauty of their own which cannot
19
280 SANSKRIT LITERATURE
be reproduced in other languages. ^\gain, to understand
it thoroughly, the reader must have seen the tropical
plains and forests of Hindustan steeped in intense sunshine
or bathed in brilliant moonlight ; he must have
viewed the silent ascetic seated at the foot of the sacred
fig-tree ; he must have experienced the feelings inspired
by the approach of the monsoon ; he must have watched
beast and bird disporting themselves in tank and river ;
he must know the varying aspects of Nature in the
different seasons ; in short, he must be acquainted with
all the sights and sounds of an Indian landscape, the
mere allusion to one of which may call up some familiar
scene or touch some chord of sentiment. Otherwise,
for instance, the mango-tree, the red Acoka, the orange
Kadamba, the various creepers, the different kinds of
lotus, the mention of each of which should convey a
vivid picture, are but empty names. Without a knowledge,
moreover, of the habits, modes of thought, and
traditions of the people, much must remain meaningless.
But those who are properly equipped can see many
beauties in classical Sanskrit poetry which are entirely
lost to others. Thus a distinguished scholar known to
the present writer has entered so fully into the spirit
of that poetry, that he is unable to derive pleasure from
any other.
It would be a mistake to suppose that Sanskrit
literature came into being only at the close of the Vedic
period, or that it merely forms its continuation and development.
As a profane literature, it must, in its earliest
phases, which are lost, have been contemporaneous with
the religious literature of the Vedas. Beside the productions
of the latest Vedic period, that of the Upanishads
and Sutras, there grew up, on the one hand, the rich
TWO CLASSES OF EPICS 281
Pali literature of Buddhis^n, and, on the other, the
earliest form of Sanskrit poetry in the shape of epic
tales. We have seen that even the Rigveda contains
some hymns of a narrative character. Later we find
in the Brahmanas a number of short legends, mostly
in prose, but sometimes partly metrical, as the story of
(Junahcepa in the Aitareya. Again, the Nirukta, which
must date from the fifth century B.C., contains many
prose tales, and the oldest existing collection of Vedic
legend, the metrical Brihaddevatd, cannot belong to a
much later time.
(Sanskrit epic poetry falls into two main classes.
That which comprises old stories goes by the name of
Itihdsa,
"
legend," Akhydna,
"
narrative," or Purdna,
" ancient tale," while the other is called Kdvya or artificial
epic. The Mahdbhd7'ata is the chief and oldest
representative of the former group, the Rdmdyana of
the latter. j)Both these great epics are composed in the
same form of the qloka metre as- that employed in
classical Sanskrit poetry. The Mahdbhdrata, however,
also contains, as remnants of an older phase, archaic
verses in the upajdti and vamqastlia (developments of
the Vedic trishtubh andjagatt) metres, besides preserving
some old prose stories in what is otherwise an entirely
metrical work. It further differs from the sister epic
in introducing speeches with words, such as " Brihadacva
spake," which do not form part of the verse, and which
may be survivals of prose narrative connecting old epic
songs./ The Rdmdyana, again, is, in the main, the work
of a single poet, homogeneous in plan and execution,
composed in the east of India. The Mahdbhdrata, arising
in the western half of the country, is a congeries of parts,
the only unity about which is the connectedness of the

epic cycle with which they xleal ; its epic kernel, moreover,
which forms only about one-fifth of the whole
work, has become so overgrown with didactic matter,
that in its final shape it is not an epic at all, but an
encyclopaedia of moral teaching.
The Mahdbhdrata, which in its present form consists
of over 100,000 qlokasy equal to about eight times as
much as the Iliad and Odyssey put together, is by far
the longest poem known to literary history. It is a
conglomerate of epic and didactic matter divided into
eighteen books called parvan, with a nineteenth, the
Harivamga, as a supplement. The books vary very considerably
in length, the twelfth being the longest, with
nearly 14,000, the seventeenth the shortest, with only
312 g/okas. All the eighteen books, excepting the eighth
and the last three, are divided into subordinate parvans ;
each book is also cut up into chapters (adkydyas).
No European edition of the whole epic has yet
been undertaken. This remains one of the great tasks
reserved for the future of Sanskrit philology, and can
only be accomplished by the collaboration of several
scholars. There are complete MSS. of the Mahdbhdrata
in London, Oxford, Paris, and Berlin, besides many
others in different parts of India ; while the number
of MSS. containing only parts of the poem can hardly
be counted.
Three main editions of the epic have appeared in India.
The editio princeps, including the Harivamga, but without
any commentary, was published in four volumes at
Calcutta in 1834-39. Another and better edition, which
has subsequently been reproduced several times, was
printed at Bombay in 1863. This edition, though not
including the supplementary book, contains the comTHE
MAHABHARATA
mentary of Nllakantha. These two editions do not
on the whole differ considerably. Being derived from
a common source, they represent one and the same
recension. The Bombay edition, however, generally
has the better readings. It contains about 200 glokas
more than the Calcutta edition, but thes^ additions are
of no importance.





Om Tat Sat
                                                        
(Continued...) 

(My humble salutations to  Brahmsree Sreeman  Arthur A. Macdonell  and also my humble greatulness to  great Devotees , Philosophic Scholars  for the collection)

0 comments:

Post a Comment